Сонет 116 Шекспир

Мария Белградская
Препятствовать единству двух сердец
Я не намерена. Ведь это не любовь,
Когда она меняется вконец
С одной лишь переменой вновь и вновь.
Она - маяк в ночи неугасимый,
Что в бурю не качнется никогда,
Она - та незнакомая звезда,
Что светит моряку, когда тоскливо.
Любовь - не кукла времени. Хотя
Оно стирает молодость со щек,
Не измениться ей - она дитя -
Перенесет и времени порок.
А если все не так, и правды нет,
Любви нет, и я вовсе не поэт.

(Перевод был сделан в рамках учебной деятельности)