Александр Ват. Эхолалия

Юрий Салатов
Эхолалия

Сначала я думал, что это моря эхолалия
Повторяет всегда этот один-единственный голос, единственное слово
В разных модуляциях
гнева, боли, триумфа, презрения, отчаяния, обожания –
непрерывно этот один-единственный голос, одно слово.

Потом отличать учился терпеливо голос и слово каждой волны.

Теперь снова слышу один только голос один голос один
одно слово
зовет меня
куда?

Перевод с польского Юрия Салатова
09.11.2014
23-43

Aleksander Wat

Echolalie

Z pocz;tku my;la;em, ;e to morza echolalia
powtarza zawsze ten sam --- jeden g;os, jedno s;owo
w r;;nych modulacjach
gniewu, b;lu, tryumfu, wzgardy, rozpaczy, adoracji ---
ci;gle ten sam --- jeden g;os, jedno s;owo.

Potem odr;;nia; uczy;em si; cierpliwie g;os i s;owo ka;dej fali.

Teraz zn;w s;ysz; jeden tylko g;os jeden g;os jeden
jedno s;owo
wo;a mnie
dok;d?