Друг мой, Бруно

Олег Риваж
Полюбил я Каспийское море,
Полюбил красногривый Кавказ,
И в иранском полуденном зное
Полюбил бы, наверно, Шираз.

Полюбил я пузатого Бруно,
Что таскает кебаб да лаваш,
И который не знает простого:
Как метель одеялит пейзаж.

Ты, собака - песчаное брюхо,
Что ты тявкаешь мне в лицо?
Твой "салам" непривычен для уха,
Но понятен и честен зато.

Ты поведай о жёлтом просторе,
Как у вас говорят о любви
И в хвостатом твоём непокое
Как проносятся жаркие дни.

У меня же на родине вскоре
Загудят золотые поля,
И расскажет им сотни историй
Ветроногий пшеничный моряк.

Там небесные ноздри щекотят
Два высоких орлиных крыла,
Поутру там на службу выходит
Давний лекарь тумана - заря.

Друг мой Бруно, смешной непоседа,
Я б тебе показал те края!
Ты бы стал мне отличным соседом,
Я б с тобой коротал вечера;

И текла бы мужская беседа,
Как в бокалы крепость вина,
А потом проболеть до обеда -
Откровенности злая цена.

Друг мой, Бруно! Какая потеха!
Ты, похоже, ревнуешь меня!
Так кусай же, пока не уехал,
Курва-морда персидская!

Вот-те пальцы! Их целых десять!
Чуешь, братец, не здешний вкус?
Это русский к тебе приехал!
Это русский особый дух!

Ну грызи же до крови, до кости!
Как грызёт ваш бакинский закат
Горизонт, полыхая со злости
На армянский приход в Карабах.

Я люблю как в чернильнице ночи
Белой ложкой болтает луна,
И, вскрывая межзвёздную почту,
Ароматит чаинками сна;

И качаясь на лапах прибоя,
Засыпая под смех Шалале,
Мы увидимся, Бруно, с тобою,
Но, пожалуй, в моей стороне.

19.07.17
Баку