Михаил Зандукели - Апрель

Ирина Санадзе
(вольный перевод)

Дерево тонет
в цветочной шали,
а на балконе  –
цветок миндальный.
Капор зелёный
на старой туе, -
горные склоны
весна рисует.
Прячась  в долине,
в  свежести вешней,
солнце обнимет
ветки черешни.
Сливу погладит,
лозы коснётся –
та отчего-то
слезами зальётся.
Лес обновлённый
больше не плачет,
шапкой зелёной
весело машет.
Сад ароматный,
белое лоно, -
снова богатый,
снова влюблённый.