Априори

Андрей-Виктория Андреев
«В каждой избушке свои погремушки»,
Призрак в заначке, скелеты в шкафу…
Выпало так: ночевал у подружки,
Мне обрядили, как гостю, софу
В пыльном, профессорском бункере-келье-
Чёрный как ночь вековой интерьер.
Сгинул профессор в Кодорском ущелье
И кабинет в запустенье теперь.
Не привереда – поспать бы, и дальше
С жизнью ломать неудачи и сны.
Лёг. Прикимарил. И словно на марше
Вышла колонна девиц из стены.

Как на подбор: по ранжиру, по стати.
Маечки, шортики в радужный цвет.
Я их не звал ни в свой сон, ни на пати*,
 Значит, старик зажигал…яркий свет
Бросил песочка в глаза и на веки.
Сел. Проморгался. Девчонка в плаще.
Взгляд удивлённый. В её картотеке
Был я отправлен к отряду «хлыщей».
Шёпотом…долго…о счастье и горе.
Об отношениях, встречах в ночи.
Жизнь – это ты. Что возьмёшь. Априори**.
Этой глупышке я дал бы ключи…

Двери за шкафом из чёрного хода.
Вышел её проводить, за окном
Хлещет и хлещет…родная погода...
Знаю, что голой пришла под сукном…

26.07.2017г.            A-V-A.


*Па;ти и па;рти  (Party – англ.) нескл., ж.: вечеринка, званый вечер.
**Априо;ри (лат. a priori — буквально «от предшествующего») — знание, полученное до опыта и независимо от него (знание априори, априорное знание), т.е. знание, как бы заранее известное.