Шестнадцатая ночь

Михаил Азнауров
(сказки Шахеризады)



Авторы:



Михаил Азнауров (М.А.),
Татьяна G (T.G.).



(М.А.) Что такое ревность для мужчины,
Как можно ложь от правды отличить?
Услышал об измене жены любимой,
То была ложь. Но, как мужчине быть?

Меня ты поняла, Шахеризада,
Найдёшь ответить чем, и сказку рассказать?
Ты мастерица и если надо
Сумеешь в сказке правду отыскать.

Хоть и Правитель, ревность мне знакома –
Жизнь познать её дала.
С рабом никчёмным, грубым, тёмным
Жена считала, что любовь нашла.

Конечно, ревность сознание затмила:
Не ведал, что творю и как.
Она дорогу в ад открыла,
А, это не пустяк.



(Т.G.) Халиф Харум, Правитель мудрый.
С Джафаром визирем,  вдвоём.
Поговорить решил с народом.
Из сказки то мы узнаём.

Кого похвалят, наградит он,
А поругают, он казнит.
Тут не судьба, халиф с народом
Судьбу чиновника решит.

Рыбак сундук из вод достал.
В нем женщина мертва лежала.
Визирю срочно дан указ.
Найти убийцу, во что бы то ни стало.

Визирь убийцу не нашёл.
Харум велел его казнить.
Тут муж убитой подошёл.
Просил, во всем его винить.



(М.А.) Просил винить? Не понимаю.
Себя убить он предлагает.
Причина в чём и почему
Должен поверит халиф ему?

Я понимаю, попросить
Жизнь сохранить и не казнить.
Но, чтобы в петлю самому?!
Нет, не поверю я ему!

Да, все мы люди и ошибки
Преследуют нас мутью зыбкой.
В них есть и ложь, в них есть и фальшь.
А в петлю лезть?! Вот, что за «блажь»!

Конечно, ревность это сила.
Мужчин не мало с ума сводила.
Но для неё нужны причины,
Которые найдут мужчины.



(Т.G.) Мой повелитель! Мой Султан!
Во лжи, что к ярости приводит,
Есть в ревности большой обман.
И до убийства он доводит.

Чтобы помочь больной жене
Три яблока ей муж привозит.
Одно, в руках раба находит.
«У жены взял!» - итог подводит.

Взыграла ревность: «Как могла?!
Какая нить их крепко вяжет?!
Пойду я к ней, и расспрошу.
Какую сказку мне расскажет?»

Жену, раб подлый оклеветал.
Но ревность разум помутила.
Муж в гневе выхватил кинжал,
Старушка смерть, в права вступила.

Плейкаст: