Short landscape with discourse

Ми Тенников
                А.С.

…шумит мелководье, кидая гниющий тростник
на рёбра песка. Атмосфера кощунствует терпким
сырым ветерком. И страницы разбросанных книг
бизанью трепещут на пляже. И мы это терпим, –
с иронией глупой, – врастающий в слог эпикриз
всей речи – как средства активности злых и болтливых;
в подобном язычестве есть непросчитанный риск
терновый венок превознесть над венцом из оливы…

…со штилем, зеркалит залив пресноты легион –
служителей слова, от Слова весьма отстоящих;
Зевес был мастак в наказаньях людей, но и он –
не ведал всего, чем богат его собственный ящик.

Строкой не скупись – вот девиз штурмовавших Парнас, –
леса столь обширны, что нет дефицита в бумаге;
толпа королей захвативших престолы, – средь нас:
они плодовиты. Но самое главное – на;ги.
…и – снова к воде. К её – ветру покорной крови;,
к иронии – той, что используют в практике Коэн… 

…шумит мелководье. Глагол ищет встреч визави, –
и я погружаюсь в молчанье, – незрим и спокоен.