Страна Израиль, право, не плоха,
когда бы не ивритские присловья.
По десять раз на дню я слышу Ма шломха?,*
но скромно помолчу о собственном здоровье.
На чей-то сострадательный глагол
к чужим недомоганиям и мукам
я б душу распахнул. Но доброхот прошёл,
по-дружески пожав протянутую руку.
Я понял, - неотвязное клише
Не требует пространного ответа.
Аколь беседер!* - подходящий рикошет:
И прочим - ни к чему, и мне - по фиолету.
Израиль, 2017
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*Ма шломха? (ивр) – Как твоё самочувствие?
Употребляется в смысле «Как поживаешь?»
*Аколь беседер! (ивр) – Всё в порядке!