Песня из фильма Шербургские Зонтики - импровизация

Наум Сагаловский
        Примечание: Песня эта на музыку Мишеля Леграна была весьма популярна в Советском Союзе, её пели  Майя Кристалинская, Людмила Сенчина, Лолита Милявская и ещё Бог знает кто на разные тексты. Точного русского перевода песни нет, а тексты, которые поют названные певицы, писали А.Вознесенский, М.Подберёзский, А.Вратарёв. Ни один из них (текстов) мне не нравится. Для певицы Татьяны Митник, с которой мы вместе несколько раз выступали с концертами, я написал новый текст, сохранив, впрочем, тему ожидания, присутствующую в других вариантах.

В грустном мире этом буду ждать тебя,
и зимой, и летом буду ждать тебя,
буду ждать, пока ты не припомнишь вдруг
нежность губ моих и моих рук.

Буду жить и петь я - ты придёшь ко мне,
пробегут столетья - ты придёшь ко мне,
ты придёшь, и счастье нам уста сольёт,
и растает  вмиг глаз твоих лёд.

А время приближает к нам за часом час
день, когда любовь навеки свяжет нас,
и всё, что с нами было, повернётся вспять,
я не устану ждать.

В грустном мире этом буду ждать тебя,
и зимой, и летом буду ждать тебя,
буду ждать, пока ты не припомнишь вдруг
нежность губ моих и моих рук.

Буду ждать, пока ты не припомнишь вдруг
нежность губ моих и моих рук.