О позднем

Рудская Раиса Терентьевна
 Памятка милого - розы.
 Осень янтарной красой
 Принарядила берёзу,
 Нрав проявив золотой.

 Розы на осень похожи.
 Поздней любви благодать
 Греет сердца. И погожий
 День позволяет мечтать.

 Счастье как будто возможно.
 Чайные розы свежи.
 Поздняя встреча дороже,
 Чем накануне весны.

 Тихая, тёплая осень...
 Чайная роза она.
 Поздние трепетны грёзы.
 Все - о любви, что нежна.

 Милого розы прекрасны.
 Светлый, душистый букет!
 Дышит он солнечной лаской,
 Золотом сердца согрет.

  *

 Memo of beloved – the roses.
 And by the yellow paint
 Autumn dressed birch in the clothes –
 She made that pretty and plain.

 Roses are like the fall. They are
 The grace of late love. And they
 Warm my heart. And I will dare
 To dream in this fine day.

 I guess that happiness can be,
 Roses are the pretty thing.
 Late meeting for me more weighty,
 Than if she’d was in eve spring.

 Autumn’s warm, autumn is silent,
 She is a tea rose for me.
 But my dreams are so defiant!
 About big love these dreams!

 Roses by beloved are lovely.
 It’s a bright, fragrant bouquet!
 He breathes sun, he’s so lively.
 And he will adorn the day!

    Перевод Кирилла Ивницкого.