Ветер крепчает - венок японских сонетов

Евгений Колотилов
Ветер крепчает…
Сила бескрайних небес
В каждом порыве.

Шум удручающ,
Нет мелодичных чудес
В бывшем мотиве.

К берегу движется сонм
Волн серебристых,
Неугомонный понтон
Бьётся о пристань.

*******
Бьётся о пристань
И наступает волна
С новою силой.

Движется быстро
И отступает она
Снова за илом.

Неутомимый прибой
Яростно пучит,
Небо укрыли собой
Серые тучи.

*******
Серые тучи
Заволокли горизонт,
Замерло время.

Чёрною кручей
Движется бешеный фронт
Вычурным рейдом.

Небо накрыла вуаль
Тёмных мозаик,
И оглашается даль
Криками чаек.

*******
Криками чаек
Заполонён небосклон,
Сердцу тревожно.

Царство печали,
Словно волнительный сон -
Иглы под кожей.

Стук симметричный в висках,
Море испуга,
Заперта в мрачных тисках
Стала округа.

*******
Стала округа
Новых волнений полна,
Замерло сердце.

Яркая фуга -
Это играет волна
Ритмами скерцо.

В тьму погружается мир,
Мрачная участь…
Ветер усилился вмиг
С пеной летучей.

*******
С пеной летучей
Волны стремятся вперёд
Сказочным войском.

Берег живучий
Их с нетерпением ждёт
В царстве спокойствий.

Бьются нещадно они -
Волны и скалы.
Падают с неба на них
Крупные капли.

*******
Крупные капли
С неба летящей воды -
Новым ненастьем.

Небо как пакля.
Мощным ударом под дых -
Двери все настежь.

Спрятаться негде сейчас
В мире огромном,
Ставят на небе печать
Молнии с громом.

*******
Молнии с громом.
Всё заполняет кругом
Звук канонады.

Светом неровным
Вспыхнули контуры гор -
Буре преграда.

Солнце в заоблачный плен
Переместилось,
В этом стихийном котле -
Неотвратимость…

*******
Неотвратимость
Необъяснимой беды,
Страхи о вечном.

Необратимость
Царства бурлящей воды
И бесконечность…

Мир погрузился в войну,
Просто, без торга.
Ветер прогнал тишину
Яростным штормом.

*******
Яростным штормом
Льются на нас небеса,
Всё вперемешку.

Силу исторгнув,
На ненадёжных весах
Мир в дикой спешке.

Стёрты границы у стран,
Сумрак отчаян…
Близится к нам ураган,
Ветер крепчает…

*******
Ветер крепчает,
Бьётся о пристань волна,
Серые тучи.

Криками чаек
Стала округа полна
С пеной летучей.

Крупные капли воды,
Молнии с громом.
Неотвратимость беды
Яростным штормом…

12.09.2017

ЯПОНСКИЙ СОНЕТ (ЯС) -  твёрдая поэтическая форма: стихотворение из десяти строк, образованное из двух трёхстиший-хокку, написанных по схеме 5-7-5 (количество слогов в строке), и двух двустиший, написанных по схеме 7-5, вместе образующих одно четверостишие-катрен со схемой 7-5-7-5.
Рифма не обязательна, но желательна, рифмовка: abc abc dede.
Обычно ЯСы написаны дактилем (как этот стих, ударения на 1-й, 4-й и 7-й слоги) или ямбом (ударения на 2-й, 4-й и 6-й слоги)
ВЕНОК ЯПОНСКИХ СОНЕТОВ - твёрдая поэтическая форма (экспериментальная), он состоит из 11-ти японских сонетов. Последняя строка первого сонета является первой строкой второго сонета и так далее до 10-го сонета: последняя строка 10-го сонета является первой строкой 1-го сонета.
11-Й сонет носит название МАГИСТРАЛ, он состоит из первых строк предыдущих десяти сонетов и объединяет их все по смыслу, являясь тематическим и композиционным ключом всего венка сонетов.