Красимир Георгиев. Правды нет. - на русск-болг

Николай Сысойлов
Красимир Георгиев
ПРАВДЫ НЕТ («НЯМА ПРАВДА»)
http://www.stihi.ru/2017/09/02/50 , http://www.stihi.ru/avtor/fliorir


          Перевод с болгарского на русский язык: Николай Сысойлов


=======================================   Красимир Георгиев
=======================================   НЯМА ПРАВДА
 
=======================================   Няма правда. Страдания има.
=======================================   Потопи ни в посоки безбродни
=======================================   на живота жестокото лоби.
=======================================   Всички тук се поробват взаимно.
=======================================   Всички хора не са ли свободни,
=======================================   значи всички са роби.

=======================================   01.09.2017
=======================================   http://www.stihi.ru/2017/09/02/50


=======================
НЕТ ВЕДЬ ПРАВДЫ
==========================
(перевод с болгарского: Николай Сысойлов)

***

Нет ведь правды. Страданье ей имя.
Потопило в потоках безбродных
Правду жизни жестокое лобби.
Все друг друга неволят взаимно.
Если сердцем, душой несвободный,
Значит, раб ты догробный.

***
Николай Сысойлов,
15.09.2017