Сказки Мурчары-кошары. Друг Мао

Татьяна Абрамова 5
А август подступил так незаметно.
Комбайны зашумели на полях,
Зерно текло в тока ручьём заветным,
И собирали урожай в садах.

Как солнышки вишнёвого ранета
Ссыпал в корзины яблочный наш спас,
За ним пропала и жара бесследно,
Листвою август зашуршал. У нас

Коровка наша, милая Алёнка
(А молоко же у неё, нет, не в пакетах
И не в бутылках) родила телёнка,
Снежком назвали, он белее снега.

Алёнка была добрая корова,
Мурчал я рядом, когда дед доил её,
И упивался молоком я снова,
И снова думал: - Как приятно, ё-моё!

А друг мой Мао допивал остатки,
Он разжирел, как серый бегемот,
От жизни распрекрасной, супер сладкой,
Когда мышей не ест ленивый кот.

Мы с ним дружили, лазали в курятник,
Я в лапы цепкие его кладу яйцо,
Тащу его за хвост, он чуть помятый
И поцарапанный тащИтся под крыльцо.

А там у нас - пирушка, не поверите,
Земля уж вся скорлупками бела,
Вкуснее ничего не ел на свете
Под носом Петушиного Крыла.

Крылом зовём мы сторожа курятника,
Боец он, у него когтистый клюв,
Меня клевал он, и покрылся я заплатками,
Ранения боёв — я их зову.

Как украшают они мой высокий лоб,
А шрамы на ушах ведь не царапины,
Как звёзды, не изнеженный я сноб,
Как искромётные блистают вкрапины.

Но ради друга Мао я готов
Повыдергать все перья петушку,
В тщеславии моих земных грехов,
Каков я есть, меня любить прошу.

Нам «камни собирать пора», осенние
Дожди завязаны узлами в тучах западных,
Пора снимать сметану пенную
С молочных рек, вниз урожаи падают,

И осыпается в полях тяжёлое зерно,
И на крыло встаёт пернатый молодняк,
А лето жаркое отпело, отцвело,
Танцует лист осенний краковяк.
2017.09.28.
Продолжение следует.

Краковяк (польск.) — польский быстрый танец, возник среди краковяков — жителей Краковского воеводства. В XIV веке получил распространение в шляхетской среде. В старину его танцевали только мужчины, позднее — мужчина в паре с женщиной. В XIX веке был популярным бальным танцем. Краковяк, получивший художественную обработку, встречается в балетной и оперной музыке («Жизнь за царя» М. И. Глинки, «Бахчисарайский фонтан» Б. В. Асафьева). Тема краковяка использована Ф. Шопеном в его "Рондо для фортепиано с оркестром".(Википедия)

«Камни собирать пора» - из Библии («время собирать камни»), всему приходит свой срок, и важно, чтобы любое дело было сделано вовремя – только тогда деяние принесет желанные плоды.