Ремейк. Адриано Челентано. Сюзана

Борис Вязовец Тексты Песен Поэзи
(В качестве рабочего материала )


ДЛЯ ОЦЕНКИ РЕМЕЙКА, И ЕГО СООТВЕТСТВИЯ МУЗЫКЕ, РЕКОМЕНДУЮ ОБРАТИТСЯ К ОРИГИНАЛУ ПЕСНИ, КОТОРЫЙ ЛЕГКО НАЙТИ, НАБРАВ ЕЁ НАЗВАНИЕ В Ю-ТУБ, ИЛИ ЧЕРЕЗ ПОИСКОВИК, А, ЗАОДНО, ПОЛУЧИТЬ ПОЗИТИВ ОТ КРАСИВОЙ ВЕЩИ И КЛИПА!*   
* * *



1/.  Две недели в Портофино, месяц целый в Сантофэ
Ты потом сказала: -  «Милый, ты не думай обо мне ((Милый, не ищи меня нигде))
И сбежала в Малибу, но тобой я, лишь живу! ((Но тебя , как прежде, жду!))

ПР-В 1 
Сюзана!(4 раза) я люблю!


И теперь без кредиторов, не проходит даже дня
Ты влюбила, закружила, и оставила меня
Я теперь один в долгах . . .
- - -

РЕЧЕТАТИВ: -  «Вы понимаете конечно же ?!  То о чём я говорю?!
Мадам!  Месье!  Вы же меня понимаете?!  Ведь, да?!

ПР-В 2 
Сюзана!(3 раза)  Сюзана, я так тебя люблю!  (( Сюзана !(3 раза) Сюзана, как же так?!))


Не найти нигде покоя, рай вокруг – душа в аду
Что со мной стряслось такое?!  Места снова не найду!
((Ведь)) Королев таких не встретить мне, (на)верно в мире уж нигде! ((В целом мире уж нигде!))

ПР-В 3
Сюзана!(3 раза)   Сюзана, нет, нигде!
- - -
ПРОИГРЫШ (Модуляция) О-о!  О-о!  О-о! . . .


Где искать тебя не знаю, я тоскую по тебе
Ты исчезла так внезапно, сердце забрала себе
Я покоя не найду.  И тебя, я, как прежде жду!
 
Сюзана!(3 раза), я так тебя люблю!
- - -
Я тебя жду и люблю !!!

-------///-------


( * )

Мой русскоязычный ремейк, и прочтение темы известной песни
«СЮЗАНА» автор и исполн. Адриано Челентано (Италия)


В любом сходном случае автор ограничен жёсткими рамками конкретного музыкального произведения, т. е, текст ремейка должен, как можно точнее соответствовать музыке и мелодике языка оригинала.  В тоже время, он должен передавать, в той, или иной степени, смысл оригинала текста.  Кроме того, есть трудности и ограничения, в силу разницы языков (различного произношения звуков, разной мелодики и  др.). 


ТАК ЖЕ СМ: - 007 - "КООРДИНАТЫ СКАЙФОЛЛ";  007 - "И  ЦЕЛОГО МИРА МАЛО" И ДР. РЕМЕЙКИ.