Фея-переводчик

Таня Дельво
Может, лирики и мало,
Я ж не фея, скажем прямо,
Но тружусь я днем и ночью,
Называюсь переводчик.

Не видать тут волшебства
Без простого мастерства,
Тексты ловко превращаю,
Словно тигров укрощаю.

И как фея я порхаю
С иностранного на русский,
В ворохе заказов срочных:
Как всем нужен переводчик!

Как стрела перелетаю
С русского на иностранный,
Но я фея, а не летчик:
Я волшебный переводчик!

И немецкий, и английский
Вмиг сложу в простые строчки.
Я – подспорье в индустрии.
Я горжусь, я – переводчик.

А солидные мужчины
Тонут в бизнеса пучине.
И зовут, и просят очень:
Где же фея – переводчик?

Не понять коллег английских -
Шлют шифрованные письма
Ожидать ответ нет мочи,
Поскорей же, переводчик!

В цехе бригадир не в духе,
Немцы что-то там бормочут,
Только чудо все исправит
Всех спасает переводчик.

И лечу быстрее ветра
Я туда, где сталь грохочет
Обитаю на заводе,
Вот какой я переводчик.

И контракты, и стандарты,
и инструкции, и письма,
Эдакий многостаночник,
Уникальный переводчик!

Без волшебной феи встанут
Транспортеры, ленты, станы.
Брошу я тогда клубочек
Ариадна-переводчик.

И тогда по указанью
Властелинов-переводов
Вмиг воспрянут исполины
Многотысячных заводов.

Чтобы термины сложились,
Чтобы смысл был доходчив,
Подмастерья есть у феи,
Знает каждый переводчик.

Может, в сказке эта фея?
Пшик - и нет ее на деле.
Кто подскажет адресочек,
Где найдется переводчик?

Где же эти институты,
Где же выпускают фей?
Кто помощниц кропотливых
Производит из людей?

С детства юное созданье
Привлекал к себе ин.яз,
Феи все - очарованье,
Просто радуется глаз!

Не в шифонах, не в камеях
Ты увидишь эту фею,
Не надела и веночек,
Современный переводчик.

Словно палочку, из рук
Не выпускает ноутбук,
Кто связаться с нею хочет –
В интернете переводчик.

По ночам я превращаюсь
В необычное созданье,
Занимаюсь делом странным,
И «фриланс» ему названье.

Только дело это вряд ли
Выгодным назвать сумею,
Злые силы в интернете
Обмануть готовы фею.

Пчелка-фея за работой
Сна не видела неделю,
Чуть жива, уже нет мочи,
Я фрилансер – переводчик.

Вероломное агентство
Поступило скверно очень:
Ни гроша не заплатило
Зря старался переводчик!

Между тем семья томится:
Мама, муж, отец и дочка.
Дома перевоплотится
Наша фея-переводчик.

Дни проходят в ожиданьях
Окончанья перевода.
Чтоб в семье жилось всем дружно
Всем вниманье феи нужно.

Дочку тоже обучаю,
К переводам приучаю
И уже ночами снится
Всей семье Бег-Бен английский.

Как учили чародеи,
Выполняю все точь-в-точь:
Многопрофильная фея
Фея-мать, жена и дочь.