Пихта... Богдан Лепкий пер. с укр

Петр Затолочный
Пихта старая, эй!
Расскажи-ка ты мне,
как жилось тебе там,
на высокой горе?

Как шумели вокруг
бесконечны леса,
как бездомные шли
понад ними ветра?

Как слонялся медведь,
дикий пан диких гор,
исповедался как
звездам в ночь тихий бор?

Как ревел Черемош,
как шумел синий Прут,
как жилось людям тут,
на свободе без пут?

Расскажи-ка ты мне
о годах, что прошли,
чары силы, красы
воскреси, обнови!
        -  -  -


    ЯЛИЦЯ
      Оригiнал: Богдан Лепкий (1872 - 1941)
Гей, ялице стара,
розкажи ти мені,
як жилося тобі
на високій горі?

Як шуміли кругом
безконечні ліси,
як бездомні вітри
понад ними ішли?

Як тинявся медвідь,
дикий пан диких гір,
i як ніччю до зір
сповідавсь темний бір?

Як ревів Черемош,
як шумів синій Прут,
як жилось людям тут
на свободі, без пут?

Розкажи ти мені
про минулі часи,
i чар сили, краси
обнови, воскреси!
      -  -  -