24 октября

Наиля Ахунова
24 октября - день рождения моего брата, который был лучшим переводчиком с татарского языка книг моего отца. И не только: Шайхи Маннура, Туфана Миннуллина, Мухаммата Магдеева, Мадины Маликовой, татарских народных сказок... Вступил в Союз писателей СССР в 80-е годы. Писал прозу, стихи и пьесы. Его рок-опера "Северная легенда" по ранним произведениям И.Бунина (в соавторстве с А.Воздвиженской) стала в конце 70-х очень известной, одной из первых в этом жанре. Работал также редактором в "Татарском книжном издательстве" в Казани и в издательстве "Современник" в Москве. И это только часть его биографии. Ему исполнилось бы 64 года: у него было больное сердце, которое остановилось весной прошлого года.
А сегодня впервые по-настоящему пошел снег, ближе к вечеру...

* * *

Gulsira Gainanova

Эстрадный оркестр "Зеркало" КАИ исполнил "Северную легенду" по произведениям Бунина на фестивале в середине 70-х, это выступление оставило неизгладимое впечатление особой утонченностью замысла и исполнения.
До сих пор помню эту вещь с мурашками! Самое сильное впечатление от тех фестивалей "Зимней эстрады". Неужели нигде не сохранилась запись - у участников-музыкантов? Очень жаль! Может, предложить её исполнение современным музыкантам, она вне времени и течений.

(ВКонтакте)

* * *

Не уходите – мне ведь не хватит
Тысячи фото – на вас наглядеться,
Тысяч портретов, архивов, музеев,
Мраморных досок и памяти детства.
Мне недостаточно запаха книжек,
Вами написанных – вам посвященных.
Ваши уходы – и небо все ниже,
Словно меня - снова стало чуть меньше.
Память воды - но никто не напьется.
Радуги память - всего лишь мерцанье.
Снова я вздрогну, когда вдруг прервется
Где-то на свете – ваше дыханье.
Лгут, будто время всегда всё залечит.
Просто уходы – сливаются вместе.
Просто «вас нет» – превращается в вечность.
Время теперь - не наградой, а местью.
Помните – сразу, прощайтесь – при жизни.
Если прощения – тотчас просите.
Близким – стихи посвящайте, не тризны.
И - если любите - не уходите.

Ян Арт. Ниже радуги