Другу

Ангел Хаджипопгеоргиев
На могиле друга, потрясенный,
полевой оставлю пламенеть я мак
и, из Пловдива с собою привезенный,
выливаю в землю струйкою коньяк.

Друг мой, в измеренье ты ином...
шум прибоя где-то только, и – ни звука.
Холм чуть-чуть осел, пропитан коньяком,
навсегда в душе моей гнездится мука.

Друг, ну почему же смерть тебя украла?
Двадцать пять – и это весь твой век?!
И мечта твоя с тобой пропала –
гордо называться  – ЧЕЛОВЕК.

Друг, пора мне, скоро станет поздно,
ухожу, но пусть сожмет рука
/Как мальчишка, я глотаю слезы/,
горсть земли могильной с ароматом коньяка...

Перевод с болгарского: Елена Алещенко