Милош Црнянски. Пролог

Терджиман Кырымлы Второй
Prolog

Ja videh Troju, i videh sve.
More, i obale gde lotos zre,
i vratih se, bled, i sam.
Na Itaki i ja bih da ubijam,
al kad se ne sme,
bar da zapevam
malo nove pesme.
U kuci mi je pijanka, i blud,
a tuzan je zivot na svetu, svud—
izuzev optimiste!
Ja nisam pevac prodanih prava,
ni laskalo otmenih krava.
Ja pevam tuznima:
da tuga od svega oslobodava.
Nisam patriotska tribina.
Nit marim za slavu Poetika.
Ne;u da presko;im Krle;u, ni ;ur;ina,
niti da budem narodna dika.
Sudbina mi je stara,
a stihovi malo novi.
Ali: ili nam zivot nesto novo nosi,
a dusa nam znaci jedan stepen vise,
nebu, sto visoko, zvezdano, mirise,
il nek i nas, i pesme, i Itaku, i sve,
davo nosi.

Milos Crnjanski;


Пролог

Я видел Трою, видел всё:
море, и берега, где лотос цвёл—
и я вернулся. Одинокий и бледный.
На Итаке и я убивал,
а когда не смел,
сочинял стихи—
новые, истово.
В доме моём пьют и блудят.
А жизнь тосклива у всех всюду,
кроме оптимистов!
Не славлю продажные идеалы,
лиризм не проституирую:
воспеваю печали—
свободные, мирные.
Не патриот, сама кручина,
не мечтаю о славе Поэта.
ни превзойти Крлежу и Чурчина,
ни оставить славную замету.
остаться в памяти народной.
Судьба моя стара,
а стихи новые едва.
Итак,
или жизнь нам новое несёт,
а  высокая душа возносит к небу—
звёздному, пахнущему хлебом,
или к чёрту нас, стихи, Итаку
и всё.

перевод с хорватского Терджимана Кырымлы