Lope de Vega Испания. Не знает он

Ольга Шаховская
Lope de Vega
Espa;a
Soneto

No sabe qu; es amor quien no te ama
No sabe qu; es amor quien no te ama,
celestial hermosura, esposo bello,
tu cabeza es de oro, y tu cabello
como el cogollo que la palma enrama.

Tu boca como lirio, que derrama
licor al alba; de marfil tu cuello;
tu mano el torno y en su palma el sello
que el alma por disfraz jacintos llama.

;Ay Dios!, ;en qu; pens; cuando, dejando
tanta belleza y las mortales viendo,
perd; lo que pudiera estar gozando?

M;s si del tiempo que perd; me ofendo,
tal prisa me dar;, que un hora amando
venza los a;os que pas; fingiendo.


ЛОПЕ ДЕ ВЕГА
Испания
НЕ ЗНАЕТ ОН
Вольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)

Не знает он, любовь его не любит,
божественная красота, красивая невеста,
златая голова и волосы прелестны,
они – побеги пальмы, сплетенье веток – чудо.

Твой рот подобен ирису, ликёр пьянящим властелином
в зарю он льёт, слоновой кости шеи цвет, чтоб искушать,
рука, как ворот, а ладонь – печать,
душа из-за притворства схожа с гиацинтом.

Мой Бог! О чём я только размышлял,
сколь красоты смертельно сразу зреть,
то, чем не смог я пользоваться, потерял?

Ещё коробит время, коим не сумел владеть,
так я спешил, вот час любви настал,
я, притворяясь, годы победил, их заставляя присмиреть.


04.11.17