А сиртаки ведь значит - касанье... Греция

Юрий Кутенин
А сиртаки ведь значит - КАСАНЬЕ...

А сиртаки ведь значит - КАСАНЬЕ...
Прикоснусь к нежной Греции деве.
Той, что первой в античности древе
подарила нам праздник венчанья.

Мы в венцах из цветов сочных ярких.
По лугам и дорогам Эллады.
В чувствах искренних, мудрых и жарких.
низвергаем чудовищ громады.

Калиспера - любимая! Встретим
мы Улыбкой, Задором и Песней
Приходи! Потанцуем мы вместе.
И споем песни древние эти!!!


   Дорогие Друзья и Уважаемые Коллеги!

Завтра в воскресенье 19.11.2017 в 15.00
в помещении библиотеки №190  ( возле метро Коньково )
состоится очередной литературный вечер,
посвященный Поэзии Греции.
  Выступят аспиранты историки  и поэты России со стихами и этюдами
на Античные темы.


Ученый Секретарь
Литературно-переводческого Семинара
Юрий Кутенин




Приложение.

1.Не входите в раскрытую дверь...

Не входите в раскрытую дверь...
Не глядите в распахнуты окна...
Дверь, увы, - обретенье потерь,
как птенцом позабытые гнезда.

Зевс Кронид! Поразит отца Крона.
Дом покинут-забыт. Жажда трона?

На порогах меняешься сам.
Оставляя себя, дорогого.
В том, вчерашнем краю диаграмм,
с совершенством святого другого.

Брут и Цезарь - единая сталь.
Вас порогом разделит февраль.

Не входите в раскрытую дверь,
коль не званы. Да, если и званы,
вы теряете чудо нирваны,
и вошли в мир, как названный Зверь...

Эй! Ксантиппа! Где муж твой, Сократ?
За порогом - другой, видно, рад!

Не смотрите в раскрытую дверь.
Не влетайте в распахнуты окна.
Эй! Птенец! Ты - предвестник потерь.

Трансформацией взорваны стекла...
И, ворвавшись в Иной Резонанс,
Ты "разучишь" Break-плач  & Break-данс...


© Copyright: Юрий Кутенин, 2014
Свидетельство о публикации №114102100087

2.Темы и мифы, связывающие Времена

  Игра небес.
Людская боль.
Всё, что имел-
Пыль. Мусор. Ноль.

И пусть твой замер легион.
Сократ пред богом - эпсилон...



  Как часто сейчас услышишь, где МУЖИКИ -то? Кончились!
Пора поштучно переписать и в Красную Книгу заносить! Ха-ха!!!

   В каждой шутке есть доля шутки. Это верно, что еще с античных времен Прекраснейшая половина человечества стала выдавливать Сильнейшую половину.
И вот уже от нее осталась совсем НЕ половина. Показательна КАНОНИЗИРОВАННАЯ тема сочинений в античном мире на тему Муж и Жена. Сократ и Ксантиппа. Видимо, это была попытка, снять директорию женского доминирования путем воспитания подрастающего поколения. Удалось ли? Сомневаюсь...


Ксантиппа - вечен образ твой

Ксантиппа - вечен образ твой.
Не важно, кто твой бог-герой.
То ты в душе рабовладелец.
Страданий мастер, зла умелец.

И в зной и зимнюю порой
Сократа с грязью ты равняешь.
За что - сама порой не знаешь.
Наверно это та Оса,
      которую наслали Боги.
Бежит герой, ломая ноги,
Считая стоны и пороги,
И слыша с неба голоса.

-Успеет в воду?
Иль загнется?
А если цел -
то к ней вернется?

Игра небес.
Людская боль.
Всё, что имел-
Пыль. Мусор. Ноль.

И пусть твой замер легион.
Сократ пред богом - эпсилон...



Примечание.

Сократ - один из мудрейших людей человечества.
Ксантиппа - его жена. Уже давно нарицательный образ
мерзкой, ворчливой жены, измывающейся над мужем.
Чего например стоит рассказ о том, как Ксантипа, удалясь, просила Сократа сварить курицу. Что-то он сделал не так, так она вылила кастрюлю с кипятком ему на голову.
Из-за чего он рано облысел и получил кривое лицо.

Оса - по мифам не дающая Герою покоя тварь, гонящая его на Край Ойкумены, в Океан, а боги с радостью наблюдают страдания.
Легион - воинское подразделение. Епсилон - бесконечно малая величина.

Ученик Сократа, Ксенофонт -он называет Ксантиппу «самою несносною из женщин не только в настоящее, время, но и в прошедшем и в будущем». Там же приводится ответ Сократа на вопрос философа Антисфена, который спросил его, почему он женился на столь несносной женщине. Сократ якобы ответил: «Я наблюдаю, что лица, желающие стать опытными наездниками, выбирают себе не послушных, а горячих лошадей. Они руководствуются при этом таким расчетом: если они смогут обуздать горячую лошадь, то с другими им нетрудно будет управиться. Так точно поступил и я: желая уметь обходиться с людьми, я женился на Ксантиппе, будучи уверен, что, если я управлюсь с нею, мне легко будет общаться со всеми остальными людьми».
Этот диалог в «Пире» объясняют тем, что Антисфен, желая подчеркнуть мудрость своего учителя и духовного главы кинической философской школы, специально противопоставляет Сократу человека из враждебного философу мира.


Впрочем. Возможно, что всё это, сказанное про Ксантиппу, - ВЫДУМКИ и МИФЫ.


 


© Copyright: Юрий Кутенин Книги, 2015
Свидетельство о публикации №115042202062