сезон похож на перевод с японского...

Берта Лучева
собаки отличаются от своих собственных людей(яп)

сезон становится похожим
на перевод с японского
несогласованность времён имён и произношения
а также причастия с дее
например читаешь в календаре зима
а за окнами осень дождь и снова осень
или же человек который был нужен вчера
или пять лет назад встречается сегодня
это всё равно что напиться и играть на
расстроенной гитаре – только удовольствие
а смысла нет
потому что картинки всегда японские
и перевод тоже