Из английских народных песенок Nursery Rhymes

Владимир Демыкин
У меня за морем есть четыре сестры –
Perrie, Merrie, Dixie, Dominie;
Мне пришёл от каждой ларчик с подарком внутри –
Petrum, Partrum, Paradisi, Temporie,
Perrie, Merrie, Dixie, Dominie.

Цыплёнка без костей прислала одна –
Perrie, Merrie, Dixie, Dominie;
Вторая прислала бутылку без дна –
Petrum, Partrum, Paradisi, Temporie,
Perrie, Merrie, Dixie, Dominie.

Прислала третья книгу, что нельзя прочитать –
Perrie, Merrie, Dixie, Dominie;
Четвёртая – плед, что в клубок не смотать –
Petrum, Partrum, Paradisi, Temporie,
Perrie, Merrie, Dixie, Dominie.

Как же может быть цыплёнок без костей – вот-те на!?! –
Perrie, Merrie, Dixie, Dominie;
Как же может быть, скажите, бутылка без дна?! –
Petrum, Partrum, Paradisi, Temporie,
Perrie, Merrie, Dixie, Dominie.

Как же может быть книга, что нельзя прочитать?! –
Perrie, Merrie, Dixie, Dominie;
Как же может быть плед, что в клубок не смотать?! –
Petrum, Partrum, Paradisi, Temporie,
Perrie, Merrie, Dixie, Dominie.

Коль цыплёнок в скорлупе – то и кость не видна –
Perrie, Merrie, Dixie, Dominie;
Коль стекло ещё в печи – у него нету дна –
Petrum, Partrum, Paradisi, Temporie,
Perrie, Merrie, Dixie, Dominie.

Коли том ещё в станке – его нельзя прочитать –
Perrie, Merrie, Dixie, Dominie;
Коли плед ещё в руне – его в клубок не смотать –
Petrum, Partrum, Paradisi, Temporie,
Perrie, Merrie, Dixie, Dominie.
Perrie, Merrie, Dixie, Dominie!..


_________________________________

Послушать оригинал песенки в замечательном аутентичном исполнении: 
I Had Four Brothers Over the Sea
Альбом “Old English Nursery Rhymes”, Saydisc Records, 1996
Исполнители: The Broadside Band, Tim Laycock, Vivien Ellis
https://music.yandex.ru/track/7693365