Сравню века с течением реки...

Зинаида Дырченко
Сравню века с течением реки,
А юность с промелькнувшей в небе птицей,
В моих строках, желанью вопреки,
Клише привычно смотрит со страницы.
               
Века, эпохи, годы – все в одном
Рецепте жизни: мёд и горечь в чаше,         
Но времена, в которых мы живём,
Для нас - и только, разные, но наши.

Я выпью по глотку её питьё,
Нектар и зелье с привкусом отравы,
В нём это время, ваше и моё,
Мы были в нём и правы, и неправы.

Но в те же дни, /как странно, в те же дни!/,
Жила любовь и полыхало лето,
А жизнь – неиссякаемый родник,
Была щедра на тучи и рассветы.

Не вымарать ли краской,  почерней -
Вот здесь ты струсил, тут был эгоистом,
Не понимал, что «не было подлей»*
Властей с «отцом народов»,«гуманистом».

Мы эту смесь воспоминаний пьём,
А Зло – Добро,  всё, как в эпохе прежней,

Но в чаше дней на донышке самом
Чистейшей каплей
                светится
                надежда.
               
*************************************
 Слова писательницы  Л. Дм. Хвощницкой, процитированные Н.А.Некрасовым в «Современнике».

«…Бывали хуже времена,
но не было подлей».