Белая тундра-родная земля. перевод

Людмила Кириллова 5
Белая тундра-родная земля!
Предков саами -Отчизна моя.
      Здесь я для счастья была рождена.
      Всё здесь родное-домик,семья.
      Наши обычаи,песни,друзья...
      Чем же ты стала Саами-страна?
Сердцу так больно,душу печёт,
Речка так вольно уже не течёт.
Песни забыты и чуждый язык
В наши яранги и домик проник.
     Всюду унылые бродят стада.
     Нет им хозяев,тундра пуста.
     Где мастера,что вершили дела?
     Стала чужою родная земля.
Рыба не водится больше у нас.
Смысл моей жизни и вовсе погас.
     Пришлые люди не могут понять:
     Зов моих предков им не отнять.
     Врозь мы и с тундрой,и с нашей землёй.
     Боль за Отчизну вместе со мной. 
               
Перевод с саамского,подстрочник Антоновой А.