Кипелов Я свободен эквиритмич вариант

Рамиро Лебедев-Толмач
Надо мною тишина,
Небо полное дождя.
Дождь проходит сквозь меня,
Но боли больше нет.
Под холодный шепот звезд
Мы зажгли последний мост,
И все в бездну сорвалось.
Свободным стану я
От зла и от добра.
Моя душа была на лезвии ножа.
Я бы мог с тобою быть,
Я бы мог про все забыть,
Я бы мог тебя любить,
Но это лишь игра.
В шуме ветра за спиной
Я забуду голос твой.
И от той любви земной,
Что нас сжигала в прах,
И я сходил с ума.
В моей душе нет больше места для тебя.

Я свободен, словно птица в небесах.
Я свободен, я забыл, что значит страх.
Я свободен, с диким ветром наравне.
Я свободен, наяву, а не во сне.
Надо мною тишина,
Небо полное дождя.
Дождь проходит сквозь меня,
И я свободен вновь.
Я свободен от любви,
От вражды и от молвы,
От предсказанной судьбы
И от земных оков,
От зла и от добра...
В моей душе нет больше места для тебя.
Я свободен, словно птица в небесах.
Я свободен, я забыл, что значит страх.
Я свободен, с диким ветром наравне.
Я свободен, наяву, а не во сне





Total freedom эквиритмический  вариант на английском



Clouds have covered autumn sky
There’s no shelter from the rain
Anyway don’t be afraid
And have no trace of fear

Burning bridges mean no harm
It’s a sign of false alarm
Everyone has made his choice
To die or raise his voice

Good and evil are the same
If you really get insane
I will go my own way
And I will keep to it

All my foes are in my wake
‘cos my life is now at stake
I have seen much better days
But I do not regret

We have come through ups and downs
But we always had a chance
To defend our inborn right
To live a happy life and never miss a fight

Total freedom  that’s the thing I keep in mind
Total freedom  never ever look behind
Total freedom  shadows prowl in the night
Total freedom  are you ready for a fight?
Total freedom  that’s what we are looking for
Total freedom  I’ll be happy like before
Total freedom  who will try to block my way?
Total freedom  what a wicked game we play …