Цветочница

Аркадий Арье Дэн
На улице в передвечерний час,
Когда жара и редки экипажи,
Букетов горделивые плюмажи
Поглядывали искоса на нас.

А мы с Принцессой по земле идём,
Такой зелёно-чёрной, непохожей
На все другие земли, хотя тоже
И те, другие, наши кров и дом.

За частоколом молодых цветов
Цветочница прелестная стояла.
И над её головкой опахала
Держали пара боевых Котов.

Плутовка дерзко улыбнулась нам,
И, от избытка опыта и шарма,
Сказала вдруг: "Принцесса, ваша карма
Не нравится вот этим двум Котам!

Но чтоб задобрить их и ублажить,
Купить придётся вам мои герани –
Об этом где-то сказано в Коране –
А то иначе вам, мадам, не жить!.."

Тут собираться стал чужой народ,
В зубах сверкнула сталь кривых улыбок.
И Кот осклабился: "Эй, только без ошибок,
И, может быть, вам даже повезёт".

Мы заплатили принужденью дань,
И выбрались из этой переделки.
Но с этих пор, изнеженно и мелко,
В саду у нас цветёт в горшках герань.