Кирилл Корчагин - влажный ветер с окраин

Екатерина Деришева
Кирило Корчагін
переклад з російської

* * *

ввечері вологий вітер з околиці
доносить запах хліба і ще якийсь
невловимий запах трохи липкий
ніби квітнуть каштани або кров
закипає ніби співають в Ізмайловському
парку старі жінки про життя своє і гойдаються
в такт нелегким деревам диму тепло-
централі що свинцевим пологом
огортає наші будинки і зірки наші
і тому вночі видно як вдень
ляскають незнайомі двері і долонею
об долоню вдаряють люди в розтягнутій
напівтемряві де навіть собаки не бояться
власної тіні де магістраль
висвітлюється ліхтарями і радіо сповіщає
що ми не встигли дістатися додому