Поль Валери. Приморское кладбище

Борис Бериев
           Тут тихий кров, лишь голуби гуляют,
           Снуют, под сосен сень вбегают;
           Здесь яркий полдень щедрый жар
           Всегдашней силой в море устремляет,
           И мысли взгляд к покою направляет,
           В котором мне Божественности дар!

           Как ярки светы, как разнообразны!
           Средь пен морских мельканье брызг алмазных;
           Вот так и был таким задуман мир,
           Чтоб солнышко средь волн морских качалось,
           Сама в себе причиной излучалось
           В мерцании времён, как их кумир.

           В покоях храма вечного Минервы
           Сокровищ бесконечные резервы;
           ...Вода страшна, в ней вспышек блиц
           Под толщей сна хранятся жаром свыше.
           О тишь моя! Моей души ты крыша
           Из золотых в сияньи черепиц.

           Храм Времени – как вздох единый,
           Меня возносит в край необозримый,
           И я с высот немыслимых гляжу,
           Как боги дар высокий мой приемлют;
           И безмятежно шлют на землю
           Верховное презренье рубежу.

           Как сладкий плод, в котором вожделенье
           Его готово выдать на съеденье,
           Когда зубов коснётся, так и здесь
           Вдыхаю дым, которым стану.
           Измученной душе, сдаётся непрестанно
           В морском прибое пение Небес.

           Ты красота и истина, о Небо
           Глядишь: меняюсь, будто не был
           Надменным, праздным, а теперь,
           Оставив здесь всё прошлому пространству,
           Тень моя к тишайшему убранству 
           Приучает себя в облике потерь.

           Солнцестоянья, факел равноденства –
           Прими, душа, как истину судейства.
           Ведь нет безжалостней оружия, чем свет!
           И снова стань душою непорочной;
           Всмотрись в судьбу свою! чтоб прочно
           Держаться Света, Тень оставив тлеть.

           Всего лишь для меня – я жду явленье
           У сердца, где родник стихотворенья,
           Между сиянием и явной пустотой,
           Величественность внутреннего эха,
           Как мощный гул цистерны, вехой
           Свершения пред будущей судьбой.

           Залив, затворник лживый пущи,
           Грызущий сталь ограды сущей,
           Знаешь ли секрет моих закрытых глаз,
           Влечение к концу какое дело
           Внушает сердцу к костному уделу?
           Лишь мысль о тех, кого нет среди нас.

           Уединение святое, полное сверканья
           Огня бесплотного, с клочком земли слиянье,
           Мне любо здесь, свет факелами полн –
           И всё из золота, из мрамора, и кроны
           Деревьев дрожь бросают наземь сонно,
           Как будто на гробницах трепет волн.

           О солнце, ты как пёс мой верный
           Гони идолопоклонников. Примерный
           В пастьбе овец-могил я здесь пасу
           В оградах стадо белое, тишайшее
           И голубей пугливых шугани подальше
           И с ними ангелов-зевак, как подобает псу.

           Здесь будущее в праздности и мило
           Лишь насекомым жар сухой светила;
           Калёным воздухом повсюду сожжено:
           Что может тлеть, сурова сущность
           Просторной жизни вездесущей
           И пьяною и сладкою и ясной заодно.

           Здесь мёртвым хорошо в земли глубинах,
           Средь тайн лишь им одним вестимых.
           Высокий полдень замер, недвижим,
           Он с думой сам в себе, в своей тиаре
           На голове пылающей –  я идеален,
           Как смысл изменениям твоим.

           Лишь я один мерило твоих страхов,
           Раскаяний, сомнений, твоих крахов,
           Алмаза мироздания – изъян,
           Но под мрамором все души, бестелесны,
           Среди корней деревьев, бессловесны,
           Вошли с тобою в медленный альянс.

           Их белый облик слился с пустотой, 
           Став темницы глиной с краснотой.
           Дар жизни от судьбы принял цветок!
           Где фразы их и смех неповторимый?
           Их личности ни с чем уж несравнимой,
           И не очи в их глазницах – тли отток.

           Крик девушки, вся ласках щекотливых,
           И влажность щёк и глаз счастливых,
           Огнём пылающая трепетная грудь,
           Кровь на губах в возне любовной
           Пред даром, вслед борьбе условной –
           Под землю, в прах:  вернуть в игру!

           Душа, неужто ты полна мечтою?
           И тянешься к цветам или к покою?
           Или сюда, где волны с  золотом сплелись? 
           Но ставши паром, петь ты сможешь?
           Ну что же, всё течёт и бытность тоже
           Иссякнув нетерпеньем, рвётся ввысь!

           Скелет бессмертья, чёрно-золотого
           Утешителя ты выдашь за благого,
           Вскормившего своею грудью смерть –
           Удачный трюк, ведь ложь красива!
           И кто не знает – ловится игриво,
           Ведь черепа улыбка – просто сеть.

           Прародители у коих пуст рассудок,
           В теснине возлежащие под спудом,
           В попытке своей путать нам шаги –
           Червь, подлинный грызун, он вам не страшен,
           Под камнем мраморным лежащим;
           Во мне живёт, в мои заполз мозги.

           Любовью он иль ненавистью мучим?
           Но тайным зубом ест меня грызучим –
           И скрыто в нём так множество имён –
           Он видит, хочет, думает, тревожит:
           И плоть мою своим считает ложем,
           Рабом своим меня считает он,

           О Зенон, жестокий! Из Элеи!
           Твоей стрелы невидной нету злее;
           И хоть летит без крыл, но как разит!
           Рождённый звуком я, убит стрелою
           Ах, Солнце…черепашьей чернотою
           В моей душе Ахилл недвижный спит.

           Нет, нет! Восстать! Для следующей эры!
           Разбей оковы, тело, полной мерой
           Ты, грудь вдыхай воздушные струи!
           Верни мне душу, море, и по-полной
           Волною освежи её солёной,
           Чтоб молодость вернулась в мои дни!
 
           Да, о море, мир твой – дар иллюзий;
           На шкуре льва в дырах хитон кургузый,
           Бесчисленные идолы светил –
           Огромной гидрой плоть морскую пьющей,
           И хвост свой собственный грызущий
           В безмолвии мятежном, полном сил.

           Всё больше ветра!  – это значит
           Что книгу моей жизни ветром начат
           Страниц просмотр средь прибрежных скал:
           Листы летите вдаль – к воде, к просторам!
           Раздайся, море! и над тихим кровом
           В кормушке кливеров рваните свой запал!

10.12.17г.
Борис Бериев — автор перевода

На картинке:  французский поэт, эссеист, философ Поль Валери (полное имя — Амбруаз Поль Туссен Жюль Валери (фр. Ambroise Paul Toussaint Jules Val;ry)               
Годы жизни: 1871 – 1945

Paul Val;ry.  Le Cimeti;re marin

Ce toit tranquille, o; marchent des colombes,
Entre les pins palpite, entre les tombes ;
Midi le juste y compose de feux
La mer, la mer, toujours recommenc;e
; r;compense apr;s une pens;e
Qu’un long regard sur le calme des dieux !

Quel pur travail de fins ;clairs consume
Maint diamant d’imperceptible ;cume,
Et quelle paix semble se concevoir !
Quand sur l’ab;me un soleil se repose,
Ouvrages purs d’une ;ternelle cause,
Le Temps scintille et le Songe est savoir.

Stable tr;sor, temple simple ; Minerve,
Masse de calme, et visible r;serve,
Eau sourcilleuse, ;il qui gardes en toi
Tant de sommeil sous un voile de flamme,
; mon silence !… ;difice dans l’;me,
Mais comble d’or aux mille tuiles, Toit !

Temple du Temps, qu’un seul soupir r;sume,
; ce point pur je monte et m’accoutume,
Tout entour; de mon regard marin ;
Et comme aux dieux mon offrande supr;me,
La scintillation sereine s;me
Sur l’altitude un d;dain souverain.

Comme le fruit se fond en jouissance,
Comme en d;lice il change son absence
Dans une bouche o; sa forme se meurt,
Je hume ici ma future fum;e,
Et le ciel chante ; l’;me consum;e
Le changement des rives en rumeur.

Beau ciel, vrai ciel, regarde-moi qui change !
Apr;s tant d’orgueil, apr;s tant d’;trange
Oisivet;, mais pleine de pouvoir,
Je m’abandonne ; ce brillant espace,
Sur les maisons des morts mon ombre passe
Qui m’apprivoise ; son fr;le mouvoir.

L’;me expos;e aux torches du solstice,
Je te soutiens, admirable justice
De la lumi;re aux armes sans piti; !
Je te tends pure ; ta place premi;re,
Regarde-toi !… Mais rendre la lumi;re
Suppose d’ombre une morne moiti;.

; pour moi seul, ; moi seul, en moi-m;me,
Aupr;s d’un c;ur, aux sources du po;me,
Entre le vide et l’;v;nement pur,
J’attends l’;cho de ma grandeur interne,
Am;re, sombre, et sonore citerne,
Sonnant dans l’;me un creux toujours futur !

Sais-tu, fausse captive des feuillages,
Golfe mangeur de ces maigres grillages,
Sur mes yeux clos, secrets ;blouissants,
Quel corps me tra;ne ; sa fin paresseuse,
Quel front l’attire ; cette terre osseuse ?
Une ;tincelle y pense ; mes absents.

Ferm;, sacr;, plein d’un feu sans mati;re,
Fragment terrestre offert ; la lumi;re,
Ce lieu me pla;t, domin; de flambeaux,
Compos; d’or, de pierre et d’arbres sombres,
O; tant de marbre est tremblant sur tant d’ombres ;
La mer fid;le y dort sur mes tombeaux !

Chienne splendide, ;carte l’idol;tre !
Quand solitaire au sourire de p;tre,
Je pais longtemps, moutons myst;rieux,
Le blanc troupeau de mes tranquilles tombes,
;loignes-en les prudentes colombes,
Les songes vains, les anges curieux !

Ici venu, l’avenir est paresse.
L’insecte net gratte la s;cheresse ;
Tout est br;l;, d;fait, re;u dans l’air
; je ne sais quelle s;v;re essence…
La vie est vaste, ;tant ivre d’absence,
Et l’amertume est douce, et l’esprit clair.

Les morts cach;s sont bien dans cette terre
Qui les r;chauffe et s;che leur myst;re.
Midi l;-haut, Midi sans mouvement
En soi se pense et convient ; soi-m;me…
T;te compl;te et parfait diad;me,
Je suis en toi le secret changement.

Tu n’as que moi pour contenir tes craintes !
Mes repentirs, mes doutes, mes contraintes
Sont le d;faut de ton grand diamant…
Mais dans leur nuit toute lourde de marbres,
Un peuple vague aux racines des arbres
A pris d;j; ton parti lentement.

Ils ont fondu dans une absence ;paisse,
L’argile rouge a bu la blanche esp;ce,
Le don de vivre a pass; dans les fleurs !
O; sont des morts les phrases famili;res,
L’art personnel, les ;mes singuli;res ?
La larve file o; se formaient les pleurs.

Les cris aigus des filles chatouill;es,
Les yeux, les dents, les paupi;res mouill;es,
Le sein charmant qui joue avec le feu,
Le sang qui brille aux l;vres qui se rendent,
Les derniers dons, les doigts qui les d;fendent,
Tout va sous terre et rentre dans le jeu !

Et vous, grande ;me, esp;rez-vous un songe
Qui n’aura plus ces couleurs de mensonge
Qu’aux yeux de chair l’onde et l’or font ici ?
Chanterez-vous quand serez vaporeuse ?
Allez ! Tout fuit ! Ma pr;sence est poreuse,
La sainte impatience meurt aussi !

Maigre immortalit; noire et dor;e,
Consolatrice affreusement laur;e,
Qui de la mort fais un sein maternel,
Le beau mensonge et la pieuse ruse !
Qui ne conna;t, et qui ne les refuse,
Ce cr;ne vide et ce rire ;ternel !

P;res profonds, t;tes inhabit;es,
Qui sous le poids de tant de pellet;es,
;tes la terre et confondez nos pas,
Le vrai rongeur, le ver irr;futable
N’est point pour vous qui dormez sous la table,
Il vit de vie, il ne me quitte pas !

Amour, peut-;tre, ou de moi-m;me haine ?
Sa dent secr;te est de moi si prochaine
Que tous les noms lui peuvent convenir !
Qu’importe ! Il voit, il veut, il songe, il touche !
Ma chair lui pla;t, et jusque sur ma couche,
; ce vivant je vis d’appartenir !

Z;non ! Cruel Z;non ! Z;non d’;l;e !
M’as-tu perc; de cette fl;che ail;e
Qui vibre, vole, et qui ne vole pas !
Le son m’enfante et la fl;che me tue !
Ah ! le soleil… Quelle ombre de tortue
Pour l’;me, Achille immobile ; grands pas !

Non, non !… Debout ! Dans l’;re successive !
Brisez, mon corps, cette forme pensive !
Buvez, mon sein, la naissance du vent !
Une fra;cheur, de la mer exhal;e,
Me rend mon ;me… ; puissance sal;e !
Courons ; l’onde en rejaillir vivant.

Oui ! Grande mer de d;lires dou;e,
Peau de panth;re et chlamyde trou;e,
De mille et mille idoles du soleil,
Hydre absolue, ivre de ta chair bleue,
Qui te remords l’;tincelante queue
Dans un tumulte au silence pareil,

Le vent se l;ve !… Il faut tenter de vivre !
L’air immense ouvre et referme mon livre,
La vague en poudre ose jaillir des rocs !
Envolez-vous, pages tout ;blouies !
Rompez, vagues ! Rompez d’eaux r;jouies
Ce toit tranquille o; picoraient des focs !
1920