этрусская ваза на твоём лице лев и вепрь

Елена Зейферт
* * *
этрусская ваза на твоём лице: лев и вепрь.
запряги своё лицо в колесницу, пусть будет царственным круг, пусть плачут
дно и горло, царь властительных Фер.
тихо-тихо, прислушайся, единокровные боги поладили между собой,
наступила брачная ночь, Аполлон пасёт твои стада под твоим окном. далёкий
Иолк заращивает ложбину на своём животе.
«он смотрит в окно, Алкестида». Адмету неспокойно. «ты говоришь о боге, любимый?»
«о нём».
новобрачная закрывает глаза, слишком горячи руки мужа, и ещё эти острые,
пряные цветы на его плечах, выпившие вино, которым омыли жениха
служанки; они так желанны.
Адмет рывком выбрасывает своё тело из постели и начинает ходить
по комнате широкими шагами. вернись, вернись, встревожено её тело,
мне страшно.
Аполлон распахивает окно.
жених резко оборачивается к любимой, но ужас отшвыривает его к стене:
на постели шипит клубок змей. лев и вепрь ревут на лице Адмета, медведь
широко разевает глотку. бог проходит в угол спальни и выводит из-за
тяжёлой портьеры Артемиду.
«сестра, ты знаешь, с некоторых пор я не люблю вида змей». Артемида
изящно садится на пол, Адмет отводит взгляд от её блестящих лодыжек.
«светозарные Дельфы родились на крови Пифона, брат» «почему тебе
было не превратить девушку в ворох цветов, жених всё равно был бы огорчён».
они берутся за руки, как дети, и смеются.
Адмет бросается в ноги богам, громко кличет слуг. «закалывайте, скорее
закалывайте быков и овец, начните охоту на оленя, я забыл принести жертву
богине Артемиде».