Из Чарльза Буковски - Нью-Мексико полная версия

Юрий Иванов 11
                ЧАРЛЬЗ БУКОВСКИ


                НЬЮ-МЕКСИКО
                (полная версия)

        Я был изрядно пьян, когда всё
        началось, и я достал свою бутылку и выпил её
        по дороге. Я читал через одну-две недели после
        Кендал и я не выглядел так уж
        прилично, но
        я справился с этим, и мы
        закончили на Уэббе, 6, 8, 10 из
        нас, и надрались скотча, вина, пива, текилы,
        а я приметил одну милашку, сидящую рядом со мной -
        когда она улыбалась, на месте одного зуба у этой красотки была дыра,
        и обнял её
        и начал грузить всяким дерьмом. когда я очнулся в 10 утра следующим
        утром,
        я был в незнакомом доме,
        в постели с той
        женщиной. она спала, но показалась мне
        знакомой.
        я встал, а там был ребёнок, беспорядочно бегающий
        по кроватке и ещё один, бегающий по полу в
        пижаме. я взял письмо, адресованное некой
       "Бетси Р.", поэтому я вернулся обратно и сказал:
       "эй, Бетси, там повсюду бегают дети, по всей квартире."
       "о, Хэнк, чёрт возьми, мне плохо, я хочу спать, не шуми."
       "но, глянь, они..."
       "сделй себе кофе сам..."
        я поставил горшок и малыш в пижаме побежал на
        него. я нашёл рубашку и какие-то там штанишки, и какую-то
        обувь и
        одел его.
        потом я вымыл бутылку горячей водой, наполнил её
        молоком и дал ребёнку в
        кроватке. он набросился на
        неё.
        затем я зашёл и стиснул ей
        руку. "мне надо идти, с тобой всё в
        порядке?"
       "да, немного тошнит, но прошу тебя, не
        расстраивайся."
        я вызывл такси и мы поехали назад через весь
        город.
       "это то, что случилось с
        Д.Томасом?" - подумал я.
        если б мужчина не сильно задумывался,
        он мог бы гордиться своей небольшой
        победой -
        кроме того, что женщины были лучше, чем мы; они ничего не просили,
        в то время как мы
        просто брызгали нашей поэзией,
        нашим дерьмом,
        нашей спермой в
        них.
        мы были больными поэтами больных
        людей.
        на другом конце города я постучал в двери своим хозяину и      
        хозяйке.
       "что стряслось?" - спросили они.
       "ничего."
       "заблудились."
        они сидели с пивом напротив меня, как если б
        я был своим:
        куском задницы
        каждую ночь
        какого угодно
        типа.
       "у кого-нибудь есть
        сигарета?" - спросил я.
       "да, конечно."
        я закурил и спросил:
       "было ли что-то от Крили
        в последнее время?"
        наплевать, есть ли это у них
        или нет. 
         
               
                18.01.18

  Ленора Кэндел(1932-2009), Джим Уэбб(1945) - американские поэты   
  "Вот что убило Дилана Томаса" - рассказ Буковски
  Дилан Томас(1914-1963) - знаменитый валлийский поэт, алкоголик
  Роберт Крили(1926-2005) - американский поэт




 New Mexico -
 Poem by Charles Bukowski

 I was fairly drunk when it
 began and I took out my bottle and used it
 along the way. I was reading a week or two after
 Kandel and I did not look quite as
 pretty but
 I brought it off and we
 ended up at the Webbs, 6, 8, 10 of
 us, and I drank scotch, wine, beer, tequila
 and noticed a nice one sitting next to me -
 one tooth missing when she smiled,
 lovely, and I put my arm around her
 and began loading her with bullshit.
 when I awakened at 10 a.m. the next morning
 I was in a strange house
 in bed with this
 woman. she was asleep but looked
 familiar.
 I got up and here was one kid running around in a
 crib and another one running around the floor in
 pajamas. I picked up a letter addressed to one
 "Betsy R.", so I went back and said,
 "hey, Betsy, there are kids running around all over
 this place."
 "oh Hank, damn it, I'm sick. I want to sleep, not
 rap."
 "but look, the ..."
 "make yourself some
 coffee."
 I put the pot on and the little boy ran up in his
 pajamas. I found a shirt and some pants and some
 shoes and
 dressed him.
 then I cleaned a bottle with hot water, filled it
 with milk and gave it to the kid in the
 crib. he went for
 it.
 then I went in and squeezed her
 hand. "I've got to go. are you all
 right ?"
 "yes, a little sick. but please don't feel
 bad."
 I called a yellow cab and we went back across
 town.
 is this what happened to
 D. Thomas ? I thought.
 if a man didn't think too much he could be proud of his little
 conquests -
 except that the women were better than we; asking nothing
 as we squirted our poetry
 our bullshit our
 sperm to
 them.
 we were sick poets sick
 people.
 across town I knocked on the door of my host and
 hostess.
 "what happened ?" they
 asked.
 "nothing. got
 lost."
 they sat a beer in front of me
 and I drank it as if I were
 wordly:
 a piece-of-ass
 any-night
 anywhere
 type.
 "somebody got a
 cigarette ?" I asked.
 "sure, sure."
 I lit up and asked,
 "heard from Creely
 lately ?"
 not giving a damn whether they had or
 not.