Как и во все времена потоки событий или людей либо ламинарны - т.е. занудны своим однообразием. И мы -потребители Букво-мысле-чувств ворчим и плюемся -"Опять эта манная каша!"
Либо потоки событий и людей турбулентны - удивительны, как проказа, лишающая привычных чувств, и так же пугающи;-" Нет! Не надо нам вашу молекулярную кухню - под лупой не разглядишь. Лучше уж как английская Королева: Овсянка,сэр!"
Но все дело в том, что Погода ( и литературная тоже ) нас и не собирается спрашивать о наших намерениях.
И что там за дверью - привычный дождь или вьюга дверь замела, узнаешь только, когда толкнешь эту Дверь.
К чему я Себя и призываю...
ВЫГЛЯНУТЬ в КОСМОС нового ВРЕМЕНИ!
О справедливости моих слов из Приложения.
Приложение.
Оптимистическая трагедия писателей ( поэтов, музыкантов, художников ).
Настоящий писатель никогда не знает, чем завершится его повесть-роман.
Героев несет Поток Жизни - писатель старается быть честным, фиксируя все водовороты и мели реки.
Очень часто - в этом Трагедия Писательского Подвига.
Хотелось бы, чтобы она стала Оптимистической.
Например, писатель Филип Дик.
Кто такой Филип Дик? - удивится современный читатель. Напомню издалека: живы еще актеры Арнольд Шварцнегер и Шерон Стоун. Их первым фильмом был шедевр кино-искусства по роману Филипа Дика. Понимаете какой Филипп Дик древний? Он написал огромное количество фантастических романов и повестей. В юности Филип заключил кабальный договор, по которому он должен был выдавать издателю написанный рассказ-повесть каждые две недели. Вот и сгорел от трудов праведных ( и - увы- амфитамина, разрешенного к употреблению в США в те времена ).
Филип безусловно обладал даром видения будущего - и его рассказы, повести и романы пугают меня совпадением Жути, нарисованной Мастером ( мой привет Пабло Пикассо и Сальвадору Дали!!! ) и реалиями 21 века. Читайте - сопоставляйте сами.
Больше всего не нравилось официальной Америке, то что
Мир Филипа Дика ГОВОРИЛ на КИТАЙСКОМ языке
повсюду, из рассказов-романов и фильмов.
Китайский язык и иероглифы отображались на каждом зримом предмете. Понятно, почему англоговорящий мир стал антагонистом выдающегося писателя Филипа Дика.
Китайский поздно мне учить.
А впрочем - мой сосед китаец.
Трудяга - умник. Может жить.
Как в холодах российский заяц.
А зайца все зовут русак.
Высок зараза. Чуток. Прыток.
К нему иду я сэр-простак.
А заяц - скопище улыбок.
Смеется - ну-ка догони.
Прыжок его все метров десять.
С тропинки в лес. И скрылся в лесе.
Мне же остались тропки-пни.
Приложения.
Однополярным невозможен мир.
Многополярным может.
Качели, карусели тоже.
Не одиночеству здесь пир.