Джейн Грей - лишь 9 дней на троне

Феофан Горбунов
Джейн Грей.

Спросить – какие королевы.
Правили Англией тогда?
Все назовут – Елизавету (1),
Или Марию Тюдор, там.

Или Викторию, там так же.
Держащую Англию, там,
В руках железных с полувека,
На троне все – не один год.

А леди Джейн Дадли, иль так же.
В девичестве – Джейн Грей, она ж.
Считалась так же королевой,
Всего лишь девять дней тогда.

Первая часть.

Ни каким образом в то время,
Джейн Грей, по сути, не могла,
Стать королевой. Хоть имела,
Толику крови Тюдоров.

Кровь - королевская. В то ж время: 
У многожёнца ж короля,
Сластолюбивого мужчины,
Генриха (8) было тьма детей.

Но, с королевскою семьёю,
Девочку связывало там,
Не самое близкое очень,
По жизни знатное родство.

По матери – бабушка её,
Была сестрой там, короля.
Бабушку ту, леди Марию,
За Людовика (12) отдадут.

Он королём французским был там,
Через три месяца, умрёт.
Не состоялась королева,
Вернулась в Англию опять.

На родине ту обвенчали,
С Чарльзом Брэндоком – герцогом.
Саффолком. Был он в фаворитах,
У Генриха, там, короля.

А из детей этой Марии,
Выжили дочери одни.
Элеонора, Фрэнсис  так же,
Матерью Джейн – Френсис была.

Герцог Саффолк – любвеобилен,
Трижды вступал он в брак тогда ж.
Имел от каждого, он, брака,
Немалое потомство там.

Сыновья ж его умирали,
Четыре дочки у него ж,
Всех нужно было обеспечить,
Приданым.  Как же без него.

Дела денежные шли плохо,
Приданым дочерей снабдил.
Там не отец. А Генрих(8) уже,
Который королём там был.

1533 год.
В 15 лет, та Фрэнсис Брэндон,
Вышла замуж уже в тот год.
За 16 – ти летнего там Генри Грея,
Маркиза, то - Дорсета, там.

Пятерых детей заимели,
Двое умерло сразу ж там.
Три девочки выжили всё же,
Мария, Катерина, Джейн.

Джейн была старшей из сестрёнок,
Лишь, девочка та подросла,
Женским наукам обучали,
Письму, чтению, языкам.

Та – греческий, латынь освоит,
Древнееврейский, там, язык.
И итальянский же, к тому же,
Как губка впитывала всё.

Читала Джейн тогда Платона,
И переписывалась та,
С учёным Роджером Эшемом,
Детей Генриха (8) он учил.

А Грей не мог себе оставить,
Без обучения детей.
Он покровителем считался,
Искусств, при том, тогда, дворе.

Джейн танцевала, вышивала,
Пела, играла там на всём.
Восемь языков ещё ж знала,
Умела рисовать к тому ж.

В классической литературе,
И в философии, она,
Неплохо очень разбиралась,
В религии сильна была.

В вере своей, та – в англиканстве,
Эрудированной была.
С годами, та – росла, умнела,
Многое стала замечать.

Многие вещи в родном доме,
Ту, стали очень раздражать.
Занятия женские стали,
Не нравиться. Охота – та ж.

Своё время, та проводила,
За книгами, читала всё.
В немногих письмах, что остались.
Звучали жалобы уже:

«Что отец и мать постоянно указывают,
 как она должна стоять, ходить, сидеть, пить, есть,
Веселиться или грустить, шить, играть, танцевать,
Чтобы выглядеть совершенной, и её постоянно муштруют,
Постоянно насмехаются, даже угрожают и наказывают
Всякими способами…  И каждый день она чувствует,
что пребывает в аду….»

Словно в аду та пребывала,
А ей исполнилось там лишь,
Почти - что 10 лет в то время,
Такою, мукой  было, всё.

1547 год
Из «ада» выпустили вскоре,
Решает Генри Грей тогда,
Приблизить дочку ту к монарху.
На воспитание отдал.

Всесильный Томас Сеймур примет,
В свой дом уже, ту Джейн, тогда.
Дядей он принцу приходился,
То, Эдуарду, уже там.

(А Эдуард, так же Мария,
Елизавета – были ж те,
Детьми там, Генриха - Восьмого,
Известного всем короля)

В порядке вещей это было,
От дочери – не избавлялся он,
Отдал в хорошие лишь руки,
Отдать потом, чтоб жениху.

Вторая часть.

У Генри Грея были ж планы,
Король только что, умер там.
На трон взошёл там малолетний,
Монарх. То - Эдуард (6).

Томас Сеймур там обвенчался ж,
Тайно, с вдовой той, короля.
Его, шестой уже женою,
То, Катериной Парр, тогда ж.

То, мачеха, всё ж  - Эдуарду (6),
Джейн – Эдуард, ровесники.
Так почему бы не отправить,
К Сеймуру, тогда, дочь свою.

Вот так, к Сеймурам, Джейн попала,
(Вдруг, королевой станет, та)
Генри оценивал всё ж трезво,
Всю ситуацию тогда.

Занять, той, трон, там – напрямую,
В обход другим наследникам,
У Джейн не выйдет там, конечно -
Выйти замуж за короля.

Томас Сеймур – помочь там смог бы,
Сеймур же, тоже план имел:
На мальчика - короля, так же,
Задумал управлять им там.

Использовать жену захочет,
Та ж после родов, умерла.
В обход регентского совета.
Решился действовать уже.

Но, Эдуард (:6) тот, оказался.
Не столь наивным, там, уже.
Предполагал, как Томас Сеймур.
Сеймур «запутался» в делах.

1549 год.
Он за свои тогда интриги,
Попал на плаху уже там.
А Джейн успела там сдружиться.
С королём, сёстрами его.

Вернулась в отчий дом, однако.
Понравилась всё ж королю.
Сложилась бы судьба иначе,
И Эдуард, в жёны б, ту, взял.

Но регенты, уже там знали,
Что Эдуард (6) был обречён.
Не знали время лишь, те, точно,
Когда тот с трона там уйдёт.

К отцу Джейн, относились плохо,
Из – за интриг Сеймура, всех.
Обвинением тому было,
Что короля хотел женить.

Связать его узами брака,
С девочкой Грея, значит- с Джейн.
Отец старался впредь пристроить,
Дочку в невесты, уж другим.

1553 год.
То, к одному сыну, другому,
Членов совета короля.
А доказав свою лояльность,
Он спешно выдал замуж дочь.

За младшего, он, сына выдал,
Джона Дадли. Герцогом был.
Нортумберлендским в это время,
Возвысился при короле.

Джон понимал – король не вечен,
Что скоро Эдуард (6) умрёт.
И захотел в свои взять руки,
Освободившуюся власть.

Уговорил он Эдуарда,
В законе один пункт сменить,
«О престолонаследии» это,
Чтоб Джейн  во двор уже ввести.

И сразу же сыграли свадьбу.
Джейн Грей и Гилфорда Дадли,
Три дня она женой пробудет,
Отправили сразу домой.

Гилфорда – увезёт в поместье,
Его там мать, после того.
И вскоре там король скончался,
То, Эдуард – Шестой уже. (6 июля 1553 года)

Отцы Дадли и Грей решали,
В спешке все замыслы свои.
Составили заговор оба,
Как им там трон тот захватить.

Не допустить к трону – Марию,
Сестру родную короля.
В приоритете у них было,
Ту католичку отстранить.

Смерть короля от неё скрыли,
Сторонников, став вербовать,
И составлялись документы,
Правнучке Генриха (7) власть дать.

9 июля.
Привозят с фрейлинами Джейн, там,
Из дома в Челси, во дворец.
То, в королевский – и объявят,
Джейн, королевой уже там.

10 июля.
Она отказываться стала ж,
Плакала. Умоляла там.
Но всё же, потом согласилась,
Объявят королевой ту.

Вечером в комнату приносят,
Корону королевскую.
И драгоценности, что носят,
Все королевы. Были что.

Заговорил там тесть Джон Дадли,
«Необходимо заказать,
Ещё ж одну тогда корону,
Для Гилфорда, мужа её».

С негодованием сказала,
На это там,  та Джейн, тогда:
«Корона - это не игрушка,
Для мальчиков и девочек!»

Дадли старший - разочарован,
Но делать было ж нечего.
Теперь захватить надо было,
Марию  - то, принцессу, там.

Увы! Мария ускользнула,
Из Лондона. И стала та,
Войско собирать на востоке,
Англии. Чтоб идти войной.

Джон Дадли со своим там войском,
Пошёл, Марию захватить,
«14 – го» июля,
 Но, флот к Марии перешёл.

И под её знамёна встали,
Дворяне в Англии, тогда.
Защищать Лондон лишь остался,
Генри Грей, отец Джейн, тогда.

Восприняли лондонцы эти,
Новую королеву, все,
Там тогда без энтузиазма,
Хоть, что - то обещала, та.

Отобрать обещала земли,
Там, монастырские, она.
Чтоб беднякам их там раздали,
И кое – что другое там.

19 июля
Аристократы побежали,
Из города. Войско Дадли,
На голову было разбито,
Отец Джейн в Тауэр вошёл.

И дочери там объявляет:
«Сойди с трона. Он всё ж не твой!»
Она «сошла». И оказалась,
Во власти уж Марии, той.

Была та уже королевой,
Отделался там Генри Грей,
Лёгким испугом тогда только:
Выплатой денег королю.

Дадли - старший спешно уходит,
Там в католичество скорей.
А королева удержала,
Лишь трёх детей его тогда.

13 ноября.
И Джейн, Мария захватила,
Та думала – помилуют.
Приговорили ж её к смерти,
А так же Гилфорда  её.

12 февраля 1554 года.
Казнь в этот день там состоялась,
Джейн обратилась там тогда,
К зрителям, было ж их немного,
Слова такие скажет та:

«Добрые люди, я пришла сюда, чтобы умереть,
К этому я приговорена законом. Но хотя мои
Действия против её величества королевы были
Противоправным делом, и я с этим совершенно
согласна, но относительно моего участия в заговоре
могу вам сказать, Что я этого не желала и сегодня
вины своей не признаю. Ни перед Богом, ни перед  вами,
добрые христиане».

И голову та положила,
На плаху. И тогда палач,
Исполнит приговор. Отрубит,
Голову той, в 17 лет.

9 дней всего - королевой,
На троне Джейн, лишь побыла.
Девять дней страной управляла,
В 17 лет, там – казнена.