Эва Липская. Последние слова

Юрий Салатов
Последние слова


Может даже лучше
что не успели мы
сказать друг другу
этих последних слов.

Последние слова
могли бы нас обмануть.

Слишком живо
коснуться темы.

Неосторожно
задеть могли
будущее.

Преждевременно похоронить
что-то в нас.

Могли бы не иметь
что сказать.

Могли бы говорить
сверх всякой меры.

Сказать нам
слишком много обо всем.

Как действующий вулкан
под твидовым небом.

Может даже лучше
что не успели мы
сказать друг другу
этих последних слов.

В последние слова
погруженный это глухарь.


Перевод с польского Юрия Салатова
14.12.2017
13-14



Ewa Lipska

Ostatnie s;owa


Mo;e lepiej
;e nie zd;;yli;my
powiedzie; sobie
tych ostatnich s;;w.

Ostatnie s;owa
mog;yby nas zawie;;.

Zbyt ;ywo
dotyczy; tematu.

Nieostro;ne
zawadzi; mog;y
o czas przysz;y.

Przedwcze;nie pogrzeba;
co; w nas.

Mog;yby nie mie;
nic do powiedzenia

Mog;yby m;wi;
ponad wszelk; miar;.

Powiedzie; do nas
o wiele za wszystko.

Jak czynny wulkan
pod tweedowym niebem.

Mo;e lepiej
;e nie zd;;yli;my
powiedzie; sobie
tych ostatnich s;;w.

W ostatnich s;owach
zamkni;ty jest g;uszec.