Althea Donna. Uptown Top Ranking. Высший рейтинг

Полвека Назад
Эквиритмический перевод песни "Uptown Top Ranking" ямайского дуэта Althea & Donna с альбома "Uptown Top Ranking" (1978)

С 29 января 1978 года песня возглавляла британский чарт "UK Singles Chart" в течение 1 недели.

Алтиа Форрест (Althea Forrest) и Донна Рид (Donna Reid) записали свою импровизацию как шуточный ответ на песню ямайского диджея Тринити (Trinity, наст. имя Wade Brammer) "Three Piece Suit" ("Костюм из трёх частей") (http://www.youtube.com/watch?v=YzVS8OLZs6k) (http://www.stihi.ru/), который, в свою очередь использовал мелодию песни Элтона Эллиса (Alton Ellis) "I'm Still In Love With You" (1967) (http://www.youtube.com/watch?v=yR8XrBKLc1E) (http://www.stihi.ru/). Песня прозвучала однажды по радио БиБиСи и получила множество заказов, в результате дуэт выступил по телевидению на "Top of the Pops" и неожиданно возглавил британский чарт. Девушкам на тот момент было 17 и 18 лет и они стали самым молодым женским дуэтом в чарте. Они выпустили ещё несколько синглов и альбом "Uptown Top Ranking" (1978) (http://www.youtube.com/watch?v=XdtRgqTIb9I) (http://www.stihi.ru/), но больше успеха не имели. Песня "Uptown Top Ranking" была переиздана в 1995 году, после того, как её перепели Али и Фрейзер (Ali and Frazier) в 1993 году.

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=2YJt6eVhdz4 (http://www.stihi.ru/) (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=T1DXs_75EgU (http://www.stihi.ru/) (На ТВ ТОТР 1977)
http://www.youtube.com/watch?v=o7aySZ6xVp8 (http://www.stihi.ru/) (Концерт 1978)
http://www.youtube.com/watch?v=L_Wvu-_QQYg (http://www.stihi.ru/) (Али и Фрейзер 1993)
http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2018/01/
29-Althea_Donna_-_Uptown_Top_Ranking.mp3

ВЫСШИЙ РЕЙТИНГ
(перевод Евгения Соловьева)

Я на каблуках со всем,
Что модно, нас видно всем.
Не знают лишь совсем,
Что мы покажем им всем

Нет, не поп-стиль,
А коренной*.
Нет, не поп-стиль,
А коренной.

Не окликнешь ты меня, увидев в пути,
Если ты меня в штанах застиг.
Видя на груди платок*,
Скажешь, что он вызвал шок.
Дай мне только бас - талия завелась.
Высший мой рейтинг*.

В Мерседесе* я, смотри (ух!)
Еду по Констант Спринг*.
Все знают, что я из Космо Спринг*,
Но не думали ни на миг,
Что у нас высший тут рейтинг (ух!)
Высший наш рейтинг.

Вам бы видеть, как тут Рэнкинг Дрэд* (ух!)
Вместе со мной делал джем*.
Любовь несу я всем
В костюме хаки* и со всем.

Нет, не поп-стиль,
А коренной.
Нет, не поп-стиль,
А коренной.

Видишь, как мы поем всем.
В костюме хаки и со всем.
Любовь несу я всем
В костюме хаки и со всем.

Нет, не поп-стиль,
А коренной.
Нет, не поп-стиль,
А коренной.

Любовь же в твоём сердце как брань для меня.
Если ты меня в штанах застиг.
Видя на груди платок,
Скажешь, что он вызвал шок.
Дай мне только бас - талия завелась.
Высший мой рейтинг.

Не окликнешь ты меня, увидев в пути,
Если ты меня в штанах застиг.
Видя на груди платок,
Скажешь, что он вызвал шок.
Дай мне только бас - талия завелась.
Дай мне только бас - талия завелась.
Любовь несу я всем
В костюме хаки и со всем.

Нет, не поп-стиль,
А коренной.
Нет, не поп-стиль,
А коренной.

Вам бы видеть, как тут Рэнкинг Дрэд (ух!)
Вместе со мной делал джем.
Любовь несу я всем
В костюме хаки и со всем.

Нет, не поп-стиль...
--------------------------
Примечания:
*коренной - девушки поясняют, что поют настоящее рэгги коренных жителей Ямайки, а не поп-стиль
*платок (в оригинале halter back) - топ в виде платка, завязанного на шее и сзади с отрытой спиной.
*Высший мой рейтинг - в оригинале дословно "высший рейтинг богатых районов".
*Мерседес - немецкий автомобиль представительского класса (в оригинале Бенц)
*Констант Спринг (Constant Spring - "Вечная Весна") - жилой жилой район в северной части Кингстона, столицы Ямайки.
*Космо Спринг (Cosmo Spring) - богатый район Кингстона.
*Рэнкинг Дрэд (Ranking Dread, наст. имя Winston Brown, 1955 – 1996) - ямайский регги-диджей, ставший позже преступником и умерший в тюрьме
*джем - имеется в виду музыкальное выступление (джем-сессия)
*хаки - костюмы цвета хаки популярны у растаманов, т.к. военную одежду носил Рас Тафари (Хайле Селассие I) - последний император Эфиопии, воплощение Бога на земле (Джа).
--------------------------
UPTOWN TOP RANKING
(Althea & Donna, Errol Thompson)

See me in mi heels an' ting
Them check so we hip an' ting
True them no know an' ting
We have them going an' ting

Nah pop no style
I strictly roots
Nah pop no style
I strictly roots

See me 'pon the road, and you no call out to me
True you see me in me pants and ting
See me in my halter back
Say, me give you heart attack
Give me little bass, make me whine up mi waist
Uptown top ranking

See me in me Benz an' ting, uh!
Drivin through Constant Spring
Them check so me come from Cosmo Spring
But a true dem no know an' ting
Dem no know so we top ranking, uh!
Uptown top ranking

Should've seen me and the ranking dread, uh!
Check how we jamming an' ting
Love is all I bring
Inna me khaki suit an' ting

Nah pop no style
I strictly roots
Nah pop no style
I strictly roots

Watch how we chuck it an' ting
Inna we khaki suit an' ting
Love is all I bring
Inna me khaki suit and ting

Nah pop no style
I strictly roots
Nah pop no style
I strictly roots

[Interlude]

The love inna your heart just a bawl out for me
When you see me in me pants an' ting
See me in me halter back
Say, me give you heart attack
Give me little bass make me whine out mi waist
Uptown top ranking

See me 'pon the road, and you no call out to me
True you see me in me pants and ting
See me in my halter back
Say, me give you heart attack
Give me little bass, make me whine up mi waist
Give me little bass, make me whine up mi waist
Love is all I bring
Inna me khaki suit an' ting

Nah pop no style
I strictly roots
Nah pop no style
I strictly roots

Should've seen me and the ranking dread, uh!
Check how we jamming an' ting
Love is all I bring
Inna me khaki suit an' ting

Nah pop no style...