Перевод Пушкина с французского

Николай Самойлов
Портрет
Вы просите  дать вам  портрет,
Написанный с натуры,
Спешу вручить, сомнений нет,
Здесь  я - в миниатюре.

Повеса, юный ученик,
Не склонен к постоянству,
Не глуп, стесняться не привык,
Весёлый без жеманства.

Назойлив, более болтлив,
Чем доктора Сорбонны –
Нет никого, кто так криклив,
Как я - неугомонный.

До долговязых не дорос,
О, мне -  другая слава:
Он свеж лицом, русоволос,
К тому же и кудрявый.

Люблю я свет, приёмов шум,
Мой враг - уединенье.
От ссор и споров я угрюм,
Порой,  и от  ученья.

Милы балы и маскарад,
А если быть честнее,
Что я люблю ещё, вам рад
Сказать вне стен лицея.

Скопировав оригинал,
Спешу, мой друг, признаться:
Таким, каким Творец создал,
Я и хочу  казаться.

В проказах бес я, а  лицом
Похож на обезьяну.
Любуйтесь ветреным юнцом,
Он - Пушкин без обману.



Куплеты.

Когда восторженный поэт
Вас одою терзает,
Иль в праздники, подняв чуть свет,
Стихами поздравляет,
Твердит одно,  как попугай -
Смеяться нет желания,
Его, зевая, прерывай:
« До скорого свидания».

Я от красавиц ласки жду
В часы уединения,
Беседу с мудрыми веду
С не меньшим наслаждением,
Смеюсь, шучу,  до ночи пью,
Прощаясь, в миг лобзания,
Бутылкам и друзьям пою:
«До скорого свидания»

Мгновений нам не удержать,
Друзья, жизнь мимолётна.
Любовь – крылата, не поймать,
Летает беззаботно.
Смеясь, к другому упорхнёт,
Оставив  без внимания,
Спеши ей крикнуть : «Мой черёд,
До скорого свидания!».

Жестоко время, жизнь бежит,
В свой срок уходит каждый.
Но случай никогда не спит,
Спасёт от бед однажды,
Прогнав,  измучившие вас,
Душевные страдания
Скелет уйдёт, сказав: « Дам шанс,
До скорого свидания».

Я чувствую, что утомлён
И вас, друзья, измучил.
Парнас  - поэтам, горный склон
Певцам и крут, и скучен.
Но я куплетом вдохновлён -
Пою вам на прощание:
«Прощай перо, бросает в сон -
До скорого  свидания».


3  Болдинская осень

С пером в руке кудрявый Пушкин,
На стол небрежно брошен  лист.
Сидит, вином наполнив  кружки,
Листок,  как честь невесты, чист.

Поэт ждёт в гости вдохновенье,
С утра открыта  настежь дверь.
Вошла - и он от восхищенья
Забыл про боль своих потерь.

Растаял месяц, луч рассвета
Давно свечу тушить велит…
Сегодня счастье у поэта -
Всю ночь с ним муза  говорит.

На лист летят за строчкой – строчка,
Не зря без сна проходит ночка.
4      Дуэль Пушкина с Дантесом

Февраль поставил точку в драме:
Барьер наметил секундант,
Спасая честь свою от срама,
Кольчугу скрыл мундиром франт.

Блестят под  солнцем эполеты,
Но, Боже мой, как жалок взгляд!
Он знал о меткости поэта,
Дрожащий в страхе  эмигрант.

Молил расшатанные нервы:
Нельзя давать дрожать руке,
Стрелять я должен первым, первым…
Мороз жжёт палец на курке.

Навек будь проклята Россия,
Как чёрт меня сюда занёс!
Как выживают здесь другие?
Зачем сюда я сунул нос?

Поэт неспешно шёл к барьеру,
Хотел стрелять наверняка.
Дантес не следовал примеру,
Спешил, давил на сталь курка.

Успел! Раздался гулкий выстрел,
Попал по – подлому в живот,
Молил: Мой Бог,  пускай он быстро,
В меня, не выстрелив, умрёт!