Тайны Трона Глава 1, 2, 3, 4, 5

Нина Филипповна Каменцева
"Тайны Трона "Историко-художественный роман 1,2,3,4,5

Историко-художественный роман в двух томах


1 том

Часть 1. Коварство вокруг трона

Глава 1. Летят секунды быстрее...


    Однако, с чего начать? Начну с Нострадамуса, всё-таки до сих пор про него ходят большие легенды, а люди, жившие в то время, были очевидцами его способностей к лечению и предвидению. Но как объяснить явления, сведения о которых дошли до наших лет, хотя прошло достаточно долгое время, более пятисот лет? Нострадамусу была отведена в те времена немалая роль во французском королевстве: как предсказателю или, как некоторые говорят, шарлатану, – но то, что он лечил людей, окончив медицинский факультет университета Монпелье, – это точно. В 1534 году Мишель Нострадамус получил докторскую степень. С этого момента его фамилия пишется на латинский манер: «Nostradamus».
   Он жил и работал в те знаменательные года во Французском королевстве. В то время правил король Генрих II Валуа, а королевой была Екатерина (Катрин) Медичи. Хотя она была из нетитулованной знати, но очень состоятельной: богатой, властной, хитрой, – и потому, наверное, удерживалась так долго при королевской власти и смогла родить так много наследников королевства Франции. А возможно, причиной было и то, что она держала при себе лекаря и предсказателя Нострадамуса?.. – для получения предсказаний, советов, не выходя из замка, наперёд зная, что произойдёт.
   Королева про себя говорила так: «Сама я некоронованная, но без моих денег король Генрих II Валуа – никто...»

   Об этом уже и говорить не надо, здесь свои тайны, законы и порядки: уже с детства молодых принца и принцессу обручали, и до женитьбы они, бывало, не виделись несколько лет, пока не созреют. Родителями королевских семей заранее обговаривались все детали до свадьбы и приданое невесты. И поэтому хочу остановиться на некоторых из них. Набожная католичка, дочь Гизов, мать Марии, не желала отдавать своё дитя Марию вероотступникам и еретикам. Она не хотела сродниться с английским королевством, понимая: в случае преждевременной смерти ребёнка Марии «вся полнота власти и управление королевством» перейдёт к Генриху VIII.
   Едва наследнику Французского королевства Франциску II исполнилось почти пять лет, его обручили с будущей королевой Шотландии Марией Стюарт, чтобы не дать Англии полностью подчинить себе Шотландию. Марию, после того как она была отлучена от грудного молока матери, охраняли как самое дорогое создание, возлагая на неё большие надежды, перевозя её из одного монастыря, Холируд, в другой, Стерлинг, а к девяти годам её укрыли в женском монастыре от плохого глаза или же от желающих похитить или убить будущую королеву Шотландии.
   За ней был постоянный надлежащий уход. Она получала самое высшее образование, училась разным языкам и владела латынью, занималась музыкой, играла на лютне, полностью владела всеми видами оружия на то время (луком, мечом и ружьём). Плавала, ездила верхом, играла в шахматы. Среди лучших семейств Шотландии для неё отобрали четырёх подруг, её однолеток, чтобы ей не было скучно: Кенна, Грир, Лола, Эйли, – которые поклялись выйти замуж не раньше, чем их госпожа изберёт себе супруга...
   И даже тогда, когда она повзрослела, её желали отравить. Но  в монастыре, где она жила, были предусмотрены надлежащие меры предосторожности: до того как она притрагивалась к пище и воде, пищу должна была опробовать на себе одна из монашек, – и однажды в этот злосчастный час смертельный яд достался сестре-послушнице Елене, живущей там же, при монастыре. Обедали они все вместе, всегда за одним столом, и вдруг у послушницы Елены, которая начала есть первой, сразу пошла с брызгами кровь из ушей и изо рта, и она тут же упала лицом в миску. Это могло бы произойти с любой из тех, кто сидел за столом.
   Старшая послушница сразу поняла, в чём дело, быстро подняла из-за стола Марию и сказала:
– Это тебе предназначались яд и смерть. Наверное, приближённые английского королевства подсуетились. Французское королевство дознается и накажет виновного.
   Затем она добавила:
– Мария, ты всегда должна помнить, что смерть будет ходить рядом, около тебя. Здесь тебе оставаться практически опасно, и мы сообщим в королевство, чтобы тебя отправили в замок во Францию, там безопасно. Ты с шести лет была обручена с королевским сыном Франциско, и, надеюсь, они будут рады твоему приезду и сдержат слово: назначат день свадьбы и вы обвенчаетесь.
   Мария витала в облаках детских воспоминаний и впечатлений от времени, проведённого в замке. Особенно вспоминалось, когда играла с ним на чердаке, прыгая на перине, – взлетал пух, как белый снег зимой...
   За Марией приехали сопровождающие на красивой карете, там же были сундуки с одеждой, золотом и драгоценностями. Впервые переодевшись как подобает королеве, она выглядела прекрасно. В монастыре же она не отличалась одеждой средь послушников. Попрощавшись со всеми, села в карету, чтобы навсегда уехать в замок Французского королевства.
   Дорога была красивой, но утомительной: стояли прекрасные солнечные дни и везде трава изумрудно чиста, как сама невинность королевы Шотландии Марии Стюарт. Королём Франции Генрихом II Валуа был издан приказ: где бы они ни проезжали, встречать как королеву, везде палить в её честь из пушек и устраивать фейерверк!

   Она ещё не знает, куда едет... Как к ней будут относиться и что хотят от неё? Она предвкушала чувство детской любви, стремление скорее встретиться с будущим женихом Франциском иногда заставляло всё же думать о том, что она королева Шотландии, и не ставить это на следующий план. Она заочно была влюблена в него, хотя помнила его совсем маленьким, щупленьким, болезненным и как издевалась над его девичьим именем Франциско.
   Она также понимала, что будет там не одна, её четверо подруг, посланных из Шотландии, заранее были на месте, а при королевстве они будут фрейлейн (нескл., жен., нем. Fraulein), леди: Кенна, Грир, Лола, Эйли, – для того, чтобы ей не было грустно сразу же, как приедет, а во-вторых, им предоставлялась возможность выгодно выйти замуж, хотя все они были из титулованной шотландской знати, кроме Грир, а одна – Эйли – была сказочно богата, её родители владели чуть ли не половиной страны.
   Карета остановилась около королевского замка Франции, Марию Стюарт встречали, как подобает встречать королеву: все вышли из замка на эту знаменательную встречу. Но, спустившись из кареты, она в первую очередь встретилась и поцеловалась со своими любимыми подружками. Наконец появился король Генрих II со своей фрейлейн (любовницей) Дианой. Удивлённые подружки стали шушукаться:
– А где же сама королева Екатерина Медичи?!
И вот появилась Екатерина. Мария посмотрела на неё, подумав: «Ничего в ней не изменилось, такая же величественная и властная!»
  Она заметила рядом Нострадамуса, которого знала: «Сдал, конечно», – помнила, когда-то был молод. Сейчас ему, кажется, пятьдесят четыре года, такой же рослый, с чёрными волосами, без единого седого. Он стоял рядом с королевой Екатериной, на голову выше, они о чём-то шептались, не было слышно, но у Марии дрожь прошлась по лицу: ей показалось, что шепчутся про неё. Он всегда наводил на неё страх, даже когда она была ребёнком.
   Уже и второй сын короля Генриха II, совместный с Дианой, Себастьян (Баш), появился в числе встречающих. Сразу заметно: король ему благоволит. Он встал рядом с ними, не отрывая глаз от белокурой гостьи. А Франциска II – её наречённого принца – не было. В душе у     Марии появились сомнения: может, она не ко двору, раз он медлит?.. Но вскоре он показался на горизонте, подошёл, поздоровался как-то суховато, нежно положив её руку на свою, и подвёл к королю Генриху II поздороваться. Затем все вместе зашли во дворец.
   Мария рассматривала замок с удивлением: живопись и инкрустацию, которую она не замечала раньше, будучи ребёнком.
   Несколько прохладную встречу можно понять: они рады друг другу, он не ожидал, что Мария стала такой красивой, и его нежное лицо привлекло Марию, – но на людях не проявили это никак. Сразу видно, что Франциск II – принц ещё молодой и живёт, как ему подсказывает сама королева-мать, не как подсказывало в то время сердце.
  Себастьяну же с первого взгляда понравилась Мария, он никак не мог оторвать от неё влюблённого, прозрачного, как море, взгляда, смотрел с улыбкой, нежно и добродушно. Два брата были разные – не только внешне, но и душой своей. Франциск II, с детства холёный ребёнок, всегда зная, что когда-то будет королём Франции, особенно привлекал женский пол к своей особе. Он был красив, с пышной шевелюрой, даже слишком хорош собой! Обладал чуть ли не женской красотой светлых прядей курчавых волос и голубых бездонных глаз; неоднократно ловил на себе взгляды соблазнительниц и не отличался стойкостью, как подобает королевичу, мог позволить себе флиртануть или же приударить при всех, не обходя и служанок, а по вечерам у себя в спальне принимал красавиц, с которыми желал провести ночь.
  А о том, чтобы жениться на Марии, пока не было дано указания со стороны королевы-матери Екатерины, которая всё допытывалась у Нострадамуса: будет ли он счастлив с Марией, будет ли она ему верна и каков будет союз Шотландии и Франции?
   Екатерина не могла понять простую вещь: если Нострадамус не шарлатан, а предсказатель, то его предвидение не приходит по велению королев, на всё нужно время. Но она требовала скорого ответа, сразу же по приезде Марии, как бы боясь за молодых, и сама желала пополнить будущую Францию детьми-наследниками. Правда, Мария и Франциск не были влюблены слишком сильно, а то не обращали бы внимания на родительские королевские предрассудки.

   Однажды королева Екатерина, войдя в комнату к Нострадамусу, сказала:
– Сегодня видела сон, якобы тебя повесили. Сон это или явь, не знаю.
  Испугавшись за свою жизнь, Нострадамус отвёл беду от себя, ответив предсказанием:
– Союз с Марией Стюарт погубит будущего короля Франции.
  Екатерина получила именно то, что хотела услышать о сыне.
  Но разве этим закончилось бы её коварство? А может быть, это совсем не коварство? Какая мать не хотела бы знать правду и не решилась бы помочь своему сыну? Она очень любила Франциска и хотела предотвратить то, что предвещал ему Нострадамус, – и она находит, что сделать, как избавиться от Марии.
  Мария приехала во дворец в тот день (совпадение или нет?), когда в королевском замке была назначена свадьба дочери короля Франции Генриха II Валуа с королём Испании. И Екатерина здесь же решила избавиться от будущей королевы Марии, всё же найдя способ! Возлюбленный Лолы, подружки Марии, Колен неожиданно прибыл за ней на корабле, одолжив деньги на билет. Колен был из низшего сословия слуг в Шотландии – и явился сразу же сюда, во французский замок короля Генриха II, нашёл Лолу. Хотя Лола и обрадовалась встрече с любимым, но всё же понимала, что его не скрыть от глаз королей, и отвела к королеве Екатерине с просьбой: оставить служить здесь же, при дворе. Королева же придумала коварство с его помощью и объяснила ему за закрытой дверью, что от него хочет, как ему остаться здесь и чем он должен расплатиться.
   Колен, боясь за свою возлюбленную Лолу и семью, оставленную в Шотландии, соглашается на приказ королевы Екатерины: напоить Марию вином со снотворным, а ночью надругаться над ней. А ведь по закону Французского королевства невесты королей обязательно, во что бы то ни стало, должны сохранять невинность до свадьбы, это целый обряд, принятый в королевстве, и с этим нужно считаться.
  С одной стороны, они требуют невинность принцесс, с другой же стороны, невинность эту берут, не стесняясь, в первую брачную ночь в присутствии всей знати и родни с обеих сторон – жениха и невесты, чтобы доказать при всех, что принцесса невинна. Желающих посмотреть это зрелище было всегда достаточно, всё открыто, доступно для наблюдения – первая брачная ночь и страсть королей в любви.

   Свадьба дочери королей Франции ничего не изменила, она проходила с соблюдением всех обрядов, расписанная посекундно. Марию легко можно было бы отличить среди всех гостей: её красота затмевает мать королеву Екатерину, слывшую когда-то красавицей: её пепельные длинные локоны покрыты короной из сверкающих драгоценных камней, обрамлённых золотой оправой, разными украшениями лучших ювелиров того времени, ожерелья из цветных камней обвивали удлинённую шейку королевы Марии, на пальцах – перстни внушительных размеров с драгоценными цветными камнями, платье же французское, красиво пошитое из парчи, шёлка и капрона прославленными на весь мир лучшими портнихами, украшено камнями и блеском, талия затянута корсетом.
   Всё это было неотразимо на свадьбе королевской дочери, а красота шотландского танца босиком в середине гостиной среди подружек вывела из равновесия саму королеву Екатерину, которая тоже вышла танцевать, а за нею и все женщины из приглашённой на торжество знати. Франциск не сводил глаз с Марии, хотя был к ней неравнодушен по просьбе матери, но, вспомнив прошлое, осыпал танцующих сверху, с балкона, пухом из перин, как снег на голову, напоминая детскую любовь. Влюблённо смотрел ей в глаза. Мария, вспоминая, одобрительно обласкала его взглядом и улыбкой. Он чувствовал, что симпатизирует ей.
   Но коварство Екатерины крепло с каждой минутой, и после танца она подсылает к будущей королеве Франции Марии Стюарт молодого Колена, якобы пажа, с двумя бокалами вина в золотых кубках, один из которых он подал ей. Мария, взяв в руку бокал, узнаёт юношу Колена, влюблённого в подружку Лолу из Шотландии. Он же, подавая ей бокал, произносит тост за молодых, а в нём и была погибель. Мария берёт из рук Колена вино в золотом кубке, а когда он отвернулся, ставит кубок невыпитым на поднос. Потому что вспоминает, о чём её предупреждала маленькая подружка из монастыря Роза:
– Во французском замке есть привидение – для кого-то оно плохое, а кому-то в помощь. Подружись с ним!
  И днём Мария первым делом познакомилась с привидением, которое сейчас предупредило, не показывая себя, чтобы она не пила вино из кубка, что подал паж.
   Свадебный обряд завершался, к вечеру молодые – дочь королевы и король Испании – удалились в специально отведённую для смотрин супружескую комнату, а за ними гости Франции и приезжие, но одна из фрейлейн Марии, леди Кенна, обшарившая почти весь замок, сказала:
– Нам нельзя там быть. Но я знаю, как подсмотреть эту супружескую сцену через окно! – потому что девицы не имели права входить в супружеские комнаты. И они вместе с Марией побежали наблюдать за первой брачной ночью и любовью королей после свадьбы через это окно.
   Дочь короля Франции Генриха II была стеснительной, но испанский король, лаская её, постепенно обнажал, развязывая шнурки грации, целуя плечи, тихо уводил на постель первой брачной ночи, которая была завешена прозрачной капроновой занавесью, отделяя молодых от любопытных глаз зрителей, наблюдавших и ожидавших возможности убедиться в достоинстве будущей королевы Испании: сохранила ли она девственность? Такой обряд у королей, ничего не сделаешь и не скроешь, всё прозрачно... и молоденькие подружки, и сама будущая королева Франции Мария, засмотревшись и от перевозбуждения, сбежали, стесняясь, не досмотрев всё до конца.
  Каждый бежал кто куда, а Кенна блуждала по всем тёмным местам замка, по закрученным лестницам, подальше от людей. Из всех девиц она отличалась бурным темпераментом и в те минуты хотела сладострастия, сама желала получить мужскую ласку и любовь. Стараясь освободиться от недуга, боролась с соблазняющей её страстью, нежно водила пальчиками, поднимая подол длинного платья... Вдруг почувствовала, как сильная рука мужчины обхватила её стан, а его горячие губы целуют в обнажённые плечи... Она оборачивается и с удивлением видит короля Генриха II Валуа!  Он попросил разрешения действовать – и получил его. А в дальнейшем она становится его любовью, любовницей и любимой фавориткой.

  ...Ночь, палата, спальня Марии, и там над ней, как вы помните, хотел надругаться молодой паж, возлюбленный Лолы из Шотландии Колен. Но Мария спала чутко: она ведь не выпила вина, которое он ей преподнёс. И как только она почувствовала его прикосновения, тут же закричала – и стража, повязав насильнику руки, бросила его в темницу для будущего наказания.
    Утром Мария узнаёт от подруги Лолы, что его хотят повесить. Лола рассказала и то, что его именно здесь, во дворце, принудили попытаться опорочить Марию. И по просьбе Лолы королева Мария идёт в тронный зал, к королю Генриху II, просить о прощении для своего обидчика, чтобы его выслали из Франции в Шотландию, так как виноват не он, а предатель – кто-то здесь, в замке, – который специально спровоцировал его на такое: подсыпать снотворное в золотой кубок с вином во время свадьбы дочери Екатерины, чтобы Мария крепко уснула, а ночью нанести второй удар – забрать у королевы невинность, чтобы опозоренную Марию выслали обратно в Шотландию.
   Короли Франции, выслушав доводы королевы Шотландии Марии, сказали:
– В замке действуют предатели. Это измена со стороны Английского королевства.
   Но потом добавили, что прошение всё равно запоздало: Колен был обезглавлен ранним утром.
  Мария возвратилась к своим подружкам и сообщила такую весть, которой они, конечно же, не обрадовались, и Лола, не удержавшись, высказала Марии:
– Мы марионетки в твоих руках! В любую минуту с нами поступят так же, как с ним!
  И хотя Мария убеждала их в противоположном и клялась в дружбе, но с тех пор недоверие легло меж ними и нить была натянута до предела. Все подруги стали одновременно завидовать Марии. И каждая уже решила для себя скорее выйти замуж, чтобы было кому позаботиться о ней.
   Кенна показала себя сразу же: сначала тайно встречалась с королём Франции Генрихом II, потом заставила его оборудовать себе отдельную комнату на территории замка с большой спальней, чтобы принимать своего короля, не стесняясь даже королевы Екатерины. Король же Генрих II отдаёт ей комнату бывшей любовницы Дианы, почувствовав любовь – а может, и не любовь, а приток свежей молодой страсти, – всё же хотел угодить и стал чаще захаживать в её спальню.
   Но это не значило, что он не соблюдал супружеский долг с королевой Франции Екатериной, от которой у него было много детей! Да и с фавориткой Дианой у него был сын – красавец Себастьян: темноволосый, с прекрасными голубыми глазами... Но он обладал не только внешними достоинствами. Мария заметила в нём душу настоящего доброго мужчины, особенно когда у неё сбежала в лес любимая собака по имени Стерлинг, – он нашёл и привёл пропажу к хозяйке. Ведь если бы собака была в спальне и не убежала, Мария не пала бы так низко в глазах Франциска II: собака почуяла бы того, кто хотел, близко подобравшись ночью, причинить её хозяйке, королеве Марии, боль и несчастье.
  Но не только это... Франциск II избегал встречи со своей возлюбленной Марией, и это мучило её ещё больше. Когда кто-то отвергает тебя, ты больше и чаще хочешь с ним видеться. Да, он любил её, таял и давно бы целовал это нежное создание, насколько было дозволено до свадьбы молодым, но он ожидал разрешения на это матери, королевы Екатерины, а она никак не давала. А она боится, не выдаёт сыну предсказания лекаря Нострадамуса и разными способами старается оттянуть дату свадьбы сына, будущего короля Франциска II, надеясь, что он сам по какому-то поводу отвернётся от Марии.
  Мария начинает понимать, что в замке что-то творится, и так же точно знала: есть привидение, – не зная пока, кто это, а только чувствуя, что оно на её стороне, предупреждает о разной опасности, – и это уже хорошо! Она рада, что всё же нашла здесь кого-то, на кого можно положиться, и ей уже безразлично, что это привидение.

   Ей хотелось, как в детстве, обойти весь замок, и однажды она поднялась в свою комнату, где жила, когда гостила здесь, в верхней части замка. Поднявшись туда, увидела за работой своего будущего наречённого короля Франциска II, который, с одной стороны, был рад встрече с ней, но, с другой стороны, всё же сказал:
– Вы, Мария, не имеете права входить сюда, я из этих, бывших ваших, комнат сделал себе оружейную мастерскую.
  Это показывало, что он не такой простой и не будет сидеть без дела на троне, а будет всегда что-то делать, творить своими руками. Мария осторожно спросила:
– Чтобы стать ремесленником? Обязательно ли этим владеть королю?
   Он посмотрел на неё: она и правда была хороша собой, умна, – и он немного успокоился, потом с необъяснимой любовью стал показывать свои работы, вопросы сразу же отошли.

  Она всё же второй раз попыталась найти повод, чтобы зайти в его комнату для сближения, она уже понимала, что любит, а положение отвергнутой ещё больше притягивало к нему. Она удивлялась его поведению и однажды осмелилась прийти к нему в опочивальню. Днём она нашла цветные камни и решила их ему подарить, понимая, что эти камни хороши для украшения оружия, которое он делал, для рукояток мечей или ножен. Найденные камни она уронила когда-то у реки, но нынче вечером обнаружила их, подброшенные в тарелочку с драгоценностями. Ей захотелось его увидеть, сблизиться и, прихватив камни как причину, по которой могла бы снова увидеть его, подарить их Франциско, чтобы он украшал ими рукоятки будущих мечей, которые с такой ловкостью делал.
  Несколько раз постучав к нему в королевские палаты, – он же не открывал дверь, – она не решилась сама войти, хотя знала, что все двери королевства не запирались изнутри. Через несколько минут Франциск, немного приоткрыв дверь, грубо сказал:
– Если вы, Мария, хотите стать королевой Франции, то должны слушаться короля. Для меня прежде всего важны интересы моей страны Франции, а не Шотландии. Любовь для нас не главная задача, понимаю, что мы обручены и это помогает лишь союзу наших стран, но не более того, а женитьба совсем другое дело. И поэтому приходить в спальню к жениху самостоятельно нельзя. Не старайтесь преследовать меня и искать встреч, не получив на это моего разрешения.
  Мария, опечаленная, бросилась обратно чуть ли не в слезах, но, повстречавшись на обратном пути с его братом Себастьяном, успокоилась, оттого что он сказал ей много ласковых слов и будто бы обласкал её своим прозрачным голубым взглядом, наполненным любовью.
  Франциско же, возможно, и пожалел, что так грубо поступил с Марией, ведь она королева Шотландии и в нём ещё с детства зародилась нежная любовь к ней... – но он ничего не смог сделать: в ту минуту у него в опочивальне находилась любовница-фаворитка Натали, он боялся разоблачения и обвинения в нечестности.
  Встретившись с Марией потом, он желал извиниться, она же гордо и открыто ответила:
– Вам, будущему моему повелителю, королю Франции, дано право флиртовать до свадьбы, но не мне, – и тут же она признаётся ему в любви.
  Он придвинулся к ней ближе, вплотную, чувствуя что-то необъяснимое, как будто бы что-то сдвинулось с точки обледенения в их любовных отношениях, но, заметив издали мать, королеву Екатерину, смотревшую из окон замка, вспомнил, что при ней не должен ни целовать, ни допускать какие-либо иные вольности по отношению к этому тонкому и нежному созданию.

Летят секунды всё быстрей,
Никак не насладишься ею,
И каждая секунда – звон,
Её души со мною перезвон...
Любви метели разрослись,
И не понять: откуда грусть?
Нам бы разорвать, ты отрешись
И помолись, и я вернусь...
Как нежные облака в жизнь,
Любовью в грудь я окунусь,
Как две реки, мы уже слились...
Вольюсь и превращусь...
Любовью медовой я пробьюсь,
Не ждали, но я воскрешаюсь.

Глава 2. Дворцовые интриги продолжаются

     В плену фантазий что угодно придумаешь, главное вовремя опомниться. Дворцовые интриги, ночные страсти продолжаются. Английский двор, так же, как и королева Франции Екатерина, не желал замужества королевы Шотландии Марии Стюарт за будущим королём Франциско. В то время Франция обладала большим количеством войск и в то же время большой протяжённостью границ и множеством колоний. Если Мария станет королевой Франции, то, конечно же, всегда протянет руку помощи своей стране, где живёт её больная мать, и их семье действительно нужна была бы помощь. Французский двор в эти годы был одним из самых блестящих и успешных в мире. Из Италии во Францию в качестве захваченных трофеев проникали шедевры искусства, которые сейчас стоят баснословные суммы. Франциск, увлекающийся творчеством, закупал их по дешёвке, чтобы пополнить свой будущий дворец античной живописью и скульптурой.
   Шотландия была бедной страной, она отставала на сто лет от многих европейских королевств, в ней на ту пору не существовало банков и золотой валюты, обменной монетой служили земля и овцы. Шотландские овцы славились своей шерстью, особенно пользовалась успехом верхняя одежда из неё – благодаря водонепроницаемости и способности сохранять тепло, что говорило о её качестве – как, впрочем, и сейчас. Но так как Шотландия располагается на одном острове с Англией, то Англия захотела без единого выстрела, безвозмездно ею овладеть. С этой целью и вынашивались при английском дворе планы принудить королеву Марию с самих ранних дней, когда она родилась и осталась без отца-короля, совершить помолвку с принцем Английской короны. Так как мать Марии была глубоко верующая католичка, она понимала, что её дочь, королеву Марию, хотят лишь для того, чтобы получить земли Шотландии, так как сам нынешний король Англии был известен как убийца двух жён и вероисповедание его было протестантским.
   Мать Марии сделала всё, чтобы спрятать дочь в монастырь, но когда пришло предложение от короля Франции Генриха II Валуа помолвить её с принцем, первым сыном Франциско, она даже не поколебалась, сразу же отправила королеву Марию на французский корабль, стоявший у берегов Шотландии, на спущенной оттуда на воду шлюпке. Так королева Мария была взята под защиту Французского королевства, попав на корабль, отплывающий во Францию.
  24 апреля 1558 года, когда Мария прибыла во Францию на помолвку, её встречал королевский кортеж, украшенный вышитыми золотыми лилиями, и ковровая дорожка, изготовленная искусными мастерами, простиралась до самого королевского замка. Трудно было разгадать в те её шесть лет планы короля Франции: с одной стороны, он предлагал ей сына Франциско, заранее зная о его болезни, с другой стороны, понимал сущность власти и могущества обогащения, ведь уже свыше двухсот лет ни один французский дофин не женился у себя на родине. Понимал он и то, что дофин Франциск получит корону соправителя Шотландии после свадьбы.  Причём Мария должна была подписать добрачный контракт, где одним из пунктов указывалось, что после свадьбы она обязуется на случае преждевременной смерти и за отсутствием наследников отписать свою страну и свои наследственные права на английский и ирландский престол французской короне.
    Когда шлюпки пристали к берегу Франции, она по-детски радовалась чудесному приключению, следуя по всем дорогам к замку. Маленькую королеву Марию приветствовали в крупных городах, которые она проезжала: градом палили из пушек и устраивали фейерверки.
   Прекрасная, высокая красавица с локонами пепельного цвета, шестилетняя королева Шотландии, спрыгнула впервые на французскую землю, где её встречали с почётом все вместе со своими родными, королём Франции Генрихом II Валуа и королевой Франции Екатериной Медичи, а также наречённый Франциск, которому ещё не было и пяти лет, – на вид хилый и болезненный ребёнок.
   В шесть лет мать послала её самостоятельно во Францию на помолвку, дабы защитить Шотландию от нападков со стороны Англии и других государств, которые хотели захватить власть и корону одновременно.
   Прошло много лет. Молодые не видели друг друга, но по отдельности получали высшее королевское образование. Мария рождена править страной, она прекрасно разговаривала на многих языках, знала латынь, играла на лютне, увлекалась поэзией и живописью, писала сонеты, овладела всеми видами оружия на то время: саблей, шпагой, клинком, ружьём, луком, – умела плавать и была прекрасной наездницей, но это не портило её точёную фигуру длинноногой девушки. Напротив, она могла с первого взгляда обаять всех и поэтому, находясь ещё ребёнком во французском дворце, часами могла разговаривать с королём Франции Генрихом II Валуа, который считал, что она будет прекрасной партией для его сына и для будущей Франции.
   Но в этот раз, когда ей исполнилось шестнадцать лет, она, молодая королева Шотландии Мария Стюарт, по воле судьбы из монастыря прибыла во Французское королевство, к ней не были так радушны: с одной стороны, её встретила в дыбы мать Франциско, с другой – те англичане, что укоренились при французском дворе, исподтишка наблюдая за ней и всячески стараясь сделать какую-нибудь пакость, чтобы она ни в коем случае не обольстила будущего короля Франции Франциско. Хотя в детстве они были помолвлены по обоюдному договору, должны были назначить лишь день свадьбы, но король не спешил, предоставив ей отдельную комнату для неё и её подружек.
   На следующий же день после свадьбы дочери короля Франции Генриха II Валуа и Екатерины Нострадамус принёс неожиданную весть из темницы: Колен, возлюбленный Лолы, который намеревался посягнуть на девственность Марии, опозорив её этим, совершил побег.
   Потом стало известно, как это произошло: на дверях узника всегда чертился красной краской крест. Этот знак был адресован исполнителю – палачу, он означал, кого должны были казнить: повесить или отрубить голову. А где не было креста, там содержали пойманных за небольшую повинность, и в наказание следовало им растянуть позвоночник, крутя жернова, связав руки и ноги верёвкой.
   Но, как мы знаем, в замке обитало привидение, и пока нам неизвестно: кто оно? Это привидение иногда делает добро, и в этот раз оно смывает краску с дверей, где находился в это время Колен, рисует крест рядом с дверью, не зная, кто там, – видно, желая угодить Марии, услышав о её прошении у королей защитить Колена.
  Итак, утренний приговор был приведён в исполнение палачом над человеком, чья вина была гораздо меньшей, которого должны были распять. А Колена повели на распятие. И когда стражник отходит немного передохнуть, привидение разрезает канат на руках и отпускает Колена, указывая на выход из старых стен через подземный туннель и лабиринт, – и он бежал, спасаясь в лесу.
  При дворе эта история вызвала тревогу. Боясь разоблачения, королева Екатерина, после неудачного исхода задуманного ею коварства, пошла к Нострадамусу и обвинила его:
– Ваше зелье не сработало, и Мария не уснула крепким сном, чтобы, опозорив её, отправить в Шотландию.
– Англия всю жизнь преследовала королеву Марию, она подумает, что это коварство англичан.
– Нострадамус, возьмите самых проверенных слуг из нашей верной стражи и найдите сбежавшего Колена, пока его не нашли приближённые Марии. Ведь он сможет рассказать правду о том, кто послал его надругаться над невестой Франциско. Не хотелось бы опозориться в глазах у сына.
   Она понимала, что Мария Стюарт вскоре околдует своим умом и очарованием молодого принца Франциско.

  ..Мария была красива и нежна! Кожа снежная, кровь с молоком, с блестящими цвета мёда гречихи крупными глазами. В изяществе тончайшей грации; одета – вечное загляденье: все шубки и накидки меховые! Всегда при ней бархатные сумки, туфли из змеиной кожи, а некоторые из крокодильей, схожи цветом с платьем. Но главное, все хотели быть при ней. Она же молодая королева! На все балы уже была Мария званой гостьей! Её встречали, как подобает, у парадного входа, не стесняясь одаривать комплиментами. Она являлась позже всех, чтоб удивить нарядами своих знакомых, бальными платьями или норковой накидкой. Словно ёлочка, увешана брильянтами, не говоря о короне, украшенной дорогими цветными камнями. Изумрудное колье и серьги под цвет платья. Могла преподнести себя красиво в свете. Умна, разговорчива и в разговоре непобедима, хороша в своей красивой улыбке, с белоснежными жемчужными зубами. Один недостаток в ней: она была ещё не замужем, и все, завидуя ей, желая её, в то же самое время наговаривали на неё. Права пословица: «Не родись красивой, а родись счастливой!»
  Так думала она про себя, когда не получила сразу же день назначенной свадьбы от королей Франции. Англия же хочет лишить её королевства и короны. Она расстроена и вестью о том, что из-за неё казнили постороннего человека, а когда узнала, что Колен сбежал, попросила Себастьяна, брата Франциско (при дворе его часто называли Баш), найти его в лесу прежде, чем нашли бы люди Екатерины. Почему-то с первого дня пребывания в королевстве Франции она к нему была благосклонна.
  Баш с радостью соглашается помочь – не потому что Екатерина часто унижала его, подчёркивая, что он неродной, нетитулованный сын короля, а потому что в нём тоже зарождалась любовь к этой слабой, внутренне тонкой, но в то же время сильной девушке – к королеве Марии, выросшей в монастыре, но душевно пластичной, – и сколько в ней такта и чуткости...
  Когда же Баш обнаружил в лесу тело Колена, подвешенное за одну ногу и истекающее кровью из глубокой резаной раны на шее, понял, что это работа еретиков, которые промышляли в этом лесу, нападая на католиков.
   Когда он снял тело и положил его немного в стороне, то заметил подъехавшего на коне Франциско, которому тоже было небезразлично и хотелось узнать, кто же посмел послать Колена надругаться ночью над его невестой королевой Марией, несмотря на то, что королевская спальня хорошо охранялась? Он понимал, что предательство здесь, рядом, – но было поздно, оставалось только одно: привезти мёртвое тело во дворец, дабы Мария убедилась, что Колена нашли и он мёртв, и, так как это её подданный, отправила б для захоронения в Шотландию.
   Тут они заметили проезжавшего рядом всадника в одежде еретиков – в чёрном плаще с капюшоном. Баш, брат Франциско, не хотел с ним сражаться, чтобы не допустить опять потерю людей. Он стал молиться на незнакомом диалекте, при этом порезав немного руку и давая крови стекать на землю.
   Франциско ничего не понял, он только знал, что мать его брата Баша, Диана, тоже из еретиков и она могла бы научить его так молиться, а когда он спросил брата: «О чём ты шептал?» – тот ответил:
– По обычаю еретиков молитва язычников или друидов – это ересь, тарабарщина, но они в эти слова верят.
Всё же Франциско заставил пересказать эту молитву с переводом на французский.

   Интриги в замке продолжаются. Богатые родители всегда желают породниться с королевской знатью, поэтому заранее были обговорены помолвки детей. Так получилось, что Мария Стюарт вскоре стала свидетельницей одной из них.
   Знатная, состоятельная французская семья, когда их дочери Мадлене исполнилось лишь 7 лет, отправила её на своём корабле со стражей и подарками в королевство Генриха II и Екатерины, обговорив заранее её помолвку с молодым принцем Шарлем, но по дороге французский корабль терпит крушение.
   На помощь подошёл английский военный корабль, якобы случайно находившийся поблизости. Было это подстроено или нет – так никто и не понял. Английский корабль доставил к берегу королевства Франции юную красавицу Мадлену, отправив её вместе со всеми сопровождающими с корабля несколькими шлюпками под английскими флагами. Издалека можно было заприметить на борту лодок хорошо подготовленное английское морское войско.
   Родители Мадлены ещё раньше обратились к Генриху II с большой просьбой встретить будущую невесту французского принца. Присутствовать на встрече попросилась и Мария Стюарт, которой не разрешали уходить за пределы французского двора из соображений безопасности, однако в этот раз разрешение дал сам король Генрих II, несмотря на множество отговорок со стороны королевы Екатерины. Но всё же он дал разрешение лишь при условии увеличения количества сопровождающих королевских стражников.
   Но, увидев флот англичан, Франциско принял это за измену и испугался за жизнь королевы Марии. Он собирался уже отдать приказ воинам из своей королевской стражи нанести предполагаемому противнику стрелковые удары, хотя понимал, что у англичан численное преимущество. Усаживая Марию верхом на лошадь, чтобы отправить её в сопровождении двух стражников в замок, спросил заранее:
– Мария, вы можете ездить верхом на лошади?
Но хорошо, что к этому времени поспел сын короля Баш, который принёс сведения о случившемся:
– Послание с английского корабля во дворец: произошло крушение французского судна, на котором должна была приехать Мадлена.
  Но не это было главное, во время этой встречи Франциско и Мария с нежностью смотрели друг на друга: они вспоминали себя, глядя на молодых. Ведь в эти же юные годы у них самих была помолвка, они испытывали детскую любовь друг к другу и дни напролёт проводили вместе. Каждый стал уже задумываться: почему это не сейчас? Что случилось, ведь они лишь взглядом тянутся друг к другу?
   Почему Франциско стал отталкивать свою возлюбленную, хотя так был привязан к ней в детстве? По дороге, когда она дремала, – лишь тогда он в упор смотрел на неё и любовался её изяществом и красотой, а мысли то и дело повторяли: «Прикасаюсь к тебе, как капля дождя к лепесткам, как первая слеза по щеке, как ласковый луч к глазам, и нежно рукой проведу по тебе... Прикасаюсь первым поцелуем к щеке, к груди твоей, дождусь ли первую брачную ночь, замру, любя к чему я прикоснусь...»

  Возвратившись во дворец, каждый думал наладить отношения. Но во дворец по закону гостеприимства пригласили и английских воинов, сопровождающих Мадлену, которых отдельно накормили и уложили отдохнуть. Среди них был и Саймон Уэстбрук – с корабля англичан, с первого раза показавший себя завоевателем дамских сердец. И он задумал всё же напугать Марию, чтобы она взяла своих подружек и отправилась обратно в Шотландию, а Мария ответила грубо:
– А когда я буду там, то вы сразу же нападёте и заполучите шотландские земли и корону. Лучше я буду здесь, под защитой сильной французской армии.
   Тогда он решил разыграть отравление её платья в её же спальне и послал свою фаворитку туда, к Марии, надеть платье и, притворившись, сказать:
– Платье отравлено, не подходите.
   Когда Мария увидела изгибающееся тело, то, испугавшись, вышла позвать стражу, а возвратившись, не застала в комнате уже никого. Мария поняла, что Саймон пользуется поддержкой Екатерины, иначе бы стража всегда была у двери. Саймон говорил ей:
– Английская королева умирает, и её дочь – будущая наследница престола, но она незаконнорождённая и никогда не будет королевой, а тогда королевой Англии станете вы, Мария.
– Я никогда не стремилась стать королевой Англии, но в то же самое время не желаю, чтобы вы притесняли Шотландию, – и вспомнила, как Франциск говорил ей: «Страшиться будут, когда я стану королём, понимая, что я всегда защищу тебя». Она ушла, чтобы обговорить с ним всё это.

   Помолвка принца Шарля и Мадлены больше сблизила брата Шарля и Марию Стюарт, которая была очень симпатична Шарлю из-за её аромата, красоты, и он выдаёт тайну дворца:
– Здесь, в замке, живёт привидение девушки по имени Кларисса, но она общается лишь с теми, кому симпатизирует, и она любит разные игры и загадки.
  После истории с отравленным платьем и женщиной, которую не нашли в её покоях, Мария понимает, что привидение благоволит ей. И поэтому королева Мария открывает потайную дверь у себя в спальне и направляется в лабиринт подземелья, прихватив с собой найденные камушки, которые Кларисса подложила ей в тарелочку с украшениями. Положила вглубь камушки, отошла и сказала:
– Если ты здесь, Кларисса, брось в мою сторону один камень.
Камень возвратился. «Значит, она здесь», – подумала Мария.
– Кто мои враги? Англичане или же королева Екатерина?
   Прикатились два камня, Мария поняла: значит, и те, и другая.
– Помоги мне, чтобы со мной здесь не расправились так же, как с Коленом. – Кларисса не ответила, и Мария поняла, что она удалилась. Но когда Мария подошла, чтобы взять оставшиеся камушки, то увидела, что они разломаны на части, а рядом лежит какой-то ключ от незнакомой двери. Мария попробовала открывать им разные двери, и это помогло ей вывести Саймона Уэстбрука на чистую воду, доказав, что он предатель. Она открывает этим ключом его опочивальню, застаёт там в постели женщину, которая притворялась, что надела отравленное платье у Марии в покоях, и тогда поняла, что её просто пугали, якобы платье отравлено, чтобы она возвратилась домой в Шотландию. Саймона за это выдворили из замка, но он всё же в оправдание сказал:
– Если они принимают вас, Мария, как невесту, будущую королеву Франции, почему они не объявили до сих пор о дне свадьбы?
    Когда об этом узнал и Франциско, он стал всячески опекать Марию и даже один раз в грубоватой форме заговорил со своей матерью, а Марии же впервые сказал:
– Во всяком случае будем друзьями.
   Ей было обидно слышать от наречённого жениха: «остаёмся пока друзьями», – но всё же это лучше, чем быть врагами. Она понимала, что интриги французского королевского двора продолжаются и на этом не закончатся. Понимая также, что Франциск не верит предсказаниям Нострадамуса, и ещё не конец.


Глава 3. Возвышенные чувства и слова...

«Возвышенные чувства и слова, когда душа кипит от счастья, твою душу любовь переполняет, а в сердце которую хранишь – боишься, высказать не можешь. Когда душа кипит от счастья, от сильной любви, вдохновения, ревнуешь, сам не подымаешь глаз, боясь себя в них выдать, что делает невыносимой жизнь, но ты любишь», – так думал о Марии её жених Франциск II. Но обещание матери и долг перед страной он ставит выше всего и поэтому только внутри себя закипает, как чайник, когда на королеву кто-то смотрит с повышенным вниманием.
   Во время одной из прогулок Марии с его братом принцем Шарлем она погоняла с ним в мяч, вспомнив, сколько раз играла с мячом в монастыре, где провела свою юность. Один удар мяча был нанесён с такой силой, что он взлетел высоко на дерево и там осел, как будто бы гнездо.
   За лестницей бежать не хотелось, и Мария взгромоздилась наверх, желая сбросить мяч, который, падая, задел Тамаша – внебрачного сына короля Португалии, о котором ей стало известно, что он приехал во французский замок договориться о поставках леса в Португалию на выгодных условиях, для строительства кораблей. Он был в сопровождении её подружки, леди Грир, которая их и познакомила, правда, Мария уже знала, что та влюблена в него и желала бы надолго закрепить с ним узы. Сама Грир была из небогатой семьи, и отец, посылая её в королевство, предупредил, чтобы она вышла замуж только за состоятельного человека. Хотя работник кухни уже пылал к ней чистой любовью, но она не отвечала взаимностью. А тут подвернулся такой красавец Тамаш – внебрачный сын короля Португалии, и она всячески старалась покорить его своими чарами. Но Тамаш, увидев Марию на дереве, просто остолбенел от красоты и такого поступка самой королевы – взобраться на дерево, – но если бы только это... Прыгая оттуда, Мария зацепила и Тамаша, который упал на землю рядом с ней, и он, поднимаясь, сказал:
– Ну вот и столкнулись две страны. Надеюсь, столкновения будут хорошими.

   Франциско неоднократно просил отца, короля Генриха II, помочь войском Шотландии, послать хотя бы шесть рот, после того как Марию посетил дед из Шотландии и рассказал ей, что английские войска уже воюют на границах с ними и королева-мать по возможности посылает войска туда, но они терпят поражение. Однако король Генрих II думал лишь о своей стране, о границах, которые по протяжённости в несколько раз превышали границу Шотландии, кроме этого у Франции было на то время множество колоний. Он отказывает сыну, даже после того как тот вызвал его на пари на выигрыш по фехтованию. В сражении Генрих II проигрывает сыну, но слово не сдерживает, утверждая, что король не всегда должен держать данное слово. Франциско расстроен, он понимает, что слова короля Генриха II ничего не значили и по отношению к Марии и ему ещё долго придётся ожидать благословения на свадьбу, – и он сказал об этом Марии.
   Мария была не только красива, но и умна. Она решила сама скрытно переговорить с Тамашем, переманить его на свою сторону в покупке леса в счёт золота армии, посланной из Португалии в помощь. По его словам, это выгодная сделка, но для короля Генриха II это выглядит как предательство. Однако Тамаш всё же решает завершить разговор при прогулке с королевой Марией, с которой сам уже не сводил влюблённых глаз, он был намного старше Франциска и сразу же понял внутреннюю красоту Марии. И он решил отвлечь её драгоценностями, привезёнными с корабля. Показывая ей у старой башни огромный сундук драгоценностей и доставая оттуда кольцо, предложил ей выйти за него замуж. Она отказалась, ссылаясь на то, что она королева, а он пока лишь внебрачный сын короля Португалии. Но он в своё оправдание достаёт письмо – прошение его отца к Папе, где просит признать его законным сыном и передать ему королевство, так как внук ещё мал и Португалия будет обезглавлена без короля на много лет. И это не просто слова, Тамаш объясняется в любви и обещает сегодня же отправить войско в восемь рот на помощь её стране Шотландии,  тем более что это выгодная сделка и отцом его будет одобрена. Она же пока ничего положительного не отвечает, но даёт надежду, обещая подумать.
  Они возвращаются в замок, а вечером, как всегда, большое торжество и бальные танцы знати при дворе. Тамаш – южной внешности, смуглый, сильный, высокого происхождения, – несмотря на то, что она попросила его быть умеренным, всё же меняет музыку на португальскую, и когда Мария танцевала с Франциско, он нахально приглашает её на португальское танго, как бы вырывая её из рук будущего короля Франции. Мария, получившая хорошее воспитание, в том числе в танцах, отлично его станцевала и этим ещё больше заставила ревновать юного Франциско, – кто знает этот танец страсти, поймёт почему. Он высказал, что это предательство – за спиной французского двора договариваться с Португалией. Марии ничего не оставалось делать, как сознаться, что    Тамаш предложил ей выйти за него замуж. Франциско вскипел и в ответ ещё раз подтвердил, что она будет обманута и он никогда не станет королём.
   Вечерние танцы продолжались, Генрих II заметил, как королева Екатерина шушукается с Нострадамусом, и, подозвав его к себе, предложил ему рассказать судьбу столика напротив, где Мария сидела в кругу своих подружек. Нострадамус поначалу отказывался, но после раздал им по две карты и рассказал каждой о том, что понял из своих видений:
– Грир выйдет замуж за человека, имеющего шрам на левой щеке. Лоле надо быть осторожней, чтобы не быть обманутой. Кенна, вас преследуют любовные страсти и ждёт замужество. Эйли, вы никогда не вернётесь в Шотландию, а вы, королева Мария, ожидаете встречу Дракона и Льва на маковом поле.
– Вы не имеете права так говорить. Почему вы сказали Эйли, что она не вернётся домой? И что за Дракон?! Я давно не верю в сказки. Вы просто шарлатан.
   Нострадамус покинул бал.

   На следующий день вечером все гости вышли к воде, чтобы пересесть на каравеллы и провести увеселительную ночную прогулку на воде. К этому дню очень готовилась и подружка Марии Грир, она сама пошла на королевскую кухню, заказала в корзинку самое прекрасное угощение, чтобы на воде при луне соблазнить Тамаша поцелуем, но когда он пришёл, заметила, что королева Мария садится в одну каравеллу вместе с ним и они мило разговаривают. Грир разворачивается, идёт на кухню и там впервые – может, с досады, а может, с уже вновь открывшимся чувством – поцеловалась с поваром, хотя потом взяла себя в руки и рассказала ему, что она из бедной семьи и её задача здесь – выгодно выйти замуж.
   Но не только она – заревновал и будущий король Франциско, который уже полюбил королеву Шотландии Марию Стюарт и хотел на ней жениться. Заострённый нос придавал нежному овалу её лица особое очарование. Одарённая генетически изумительной белой с отливом оливкового масла кожей, густыми пепельными волосами, перевитыми жемчужными нитями, заманивающими погладить их, и длинными тонкими пальцами, украшенными кольцами из цветных драгоценных камней, манящими целовать их, как и стройный, гибкий стан, – она соблазняла не только Франциско, а всех, кто на неё смотрел. Франциско решил побороться за неё – запрыгивает в каравеллу к отцу, королю Франции, и, когда он остаётся один, приводит пример, что будет с Кенной и с королём, когда он расскажет о ней королеве Екатерине и любовнице, красавице Диане де Пуатье; а также на что они бывают способны, когда расстроены.
– Ну что ж, ты меня убедил. Направь лучшего всадника к нашим ротам, пускай двигаются к воде, к нашему военному кораблю, и направятся в помощь Шотландии. Видно, и правда она тебе нравится и ты полюбил и борешься за неё.
   Франциско быстро побежал к брату Башу и сказал об этом, после чего тот незамедлительно ускакал, подумав: «Во всяком случае она останется в нашем королевстве».
   Сам же направился к королеве Марии, пригласил её на танец и после круиза по воде рассказал:
– Я сделал невозможное: послал шесть рот на помощь вашей стране.
   Они вскочили, и она впервые позволила ему прикоснуться с поцелуем к её пока нецелованным губам. Затем они вернулись во дворец и расположились за столом в одной из комнат для заседаний, где было разложено в миниатюре множество фигур солдатского войска. Мечтая о будущей победе и защите Шотландии, стали расставлять их.
Когда за окном послышался приближающийся стук копыт, они выглянули наружу и увидели, что это прискакал во дворец истекающий кровью брат Баш, но он был в полном сознании и рассказал:
– Это было предательство, кто-то из замка направил в английское войско гонца, и наши войска, которые должны были отправиться в Шотландию, были все уничтожены, не достигнув ещё корабля, здесь, на французской земле.
Однако эта неудача дала Марии испробовать второй шанс, на это ей дал согласие Франциско, дабы помочь её стране, ведь он больше не сможет сам помочь и выделить войско, так как королевство Франции потерпело поражение, фигур солдатского войска. Мечтая о будущей победе и защите Шотландии, стали расставлять их.
   Когда за окном послышался приближающийся стук копыт, они выглянули наружу и увидели, что это прискакал во дворец истекающий кровью брат Баш, но он был в полном сознании и рассказал:
– Это было предательство, кто-то из замка направил в английское войско гонца, и наши войска, которые должны были отправиться в Шотландию, были все уничтожены, не достигнув ещё корабля, здесь, на французской земле.
  Однако эта неудача дала Марии испробовать второй шанс, на это ей дал согласие Франциско, дабы помочь её стране, ведь он больше не сможет сам помочь и выделить войско, так как королевство Франции потерпело поражение, – и закрепляет своё решение вторым поцелуем, понимая, что у неё нет уже помощи от них.
   Она направляется в палату, где остановился Тамаш, сын короля Португалии, и говорит ему ещё от дверей:
– Придётся вам учить меня португальскому.
   Он сразу же соображает, в чём дело. Берёт её за руку, и на лошадях они добираются до моря, где стоит его корабль. К нему уже направлялись по его приказу шлюпки под флагом Дракона, которым предстоит отправиться в помощь Шотландии. Только сейчас Мария поняла, что Нострадамус не шарлатан, вот что значило его предсказание: «А вы, королева Мария, ожидаете встречу Дракона и Льва на маковом поле».


Глава 4. Силён тот, кто сбережёт любовь и дом.

«Стирая жизненную грань, не перечеркнёшь жизнь... Былая любовь – страсть – в тумане расползалась. Лёгок дымок углей осин, игриво тлеющих поленьев, создал приятный аромат, но не согреться мне никак. Петлёй удав на янтаре. Властвует король, шипит! Когда тебе не до него. Поднимет голову назло – янтарным камнем лежит, веками силы набирает. Но медь удава тел сильна – приплющила к земле тебя», – так думал Франциск о своём отце короле Генрихе II Валуа, который не понимает, а может, не хочет замечать, как он влюблён... А может, ему и не понять молодого принца, будущего короля Франции, что он влюблён и что чувствует она, когда он смотрит на неё? Своё превосходство он всё же хочет показать всем на показательных состязаниях в стрельбе из лука.
   Правда, королева Екатерина была возмущена, что чучело сделано как точная копия привидения, которое жило в то время в замке. Открыт был лишь один глаз, и на голове серая мешковина, а сердце красное, в которое и целились будущие короли Франциск и Тамаш.
– Хороший выстрел, Тамаш, но цель была – попасть в сердце, – сказал ему Франциск, когда в первом раунде он одержал победу. Но во втором Тамаш победил, и по его просьбе вынесли одну белую розу, которую он преподнёс шотландской королеве Марии Стюарт при всех. Это не понравилось Франциско, потому что он был уже безумно влюблён в Марию, которая стала предпринимать всё, лишь бы король Генрих II отпустил её, расторгнув ожидаемый брак между ней и его сыном Франциско.
   После выявления предательства и нападок на Саймона, обвинений его в измене и шпионаже в пользу Англии Мария замечает удаление Франциско и, оставив розу на скамье, где сидела, сама же пошла за ним. Она любезна в разговоре, почтительна и набожна, отличается во всех искусствах, её душа ещё не расцвела, ей удаётся скрывать всю силу страсти, на какую способна женщина. Она бы готова вечность ходить за ним, извинилась, что опрометчиво взяла в руки розу от Тамаша, – но она же женщина! –  и, несмотря на то, что она королева Шотландии и в ожидании вынесения решения французского короля о расторжении помолвки, всё же уже привыкла и полюбила Франциско.
   Встретившись случайно с королевой Екатериной, матерью Франциско, по дороге в палаты замка, Мария не вытерпела и спросила:
– Скажите, почему вы меня ненавидите?
И тогда Екатерина ей сказала:
– Ты несёшь смерть моему сыну и нашей стране.
– Так уговорите короля Генриха II скорее меня отпустить.
   Королева ничего больше не добавила, хотя в её мыслях витало предсказание Нострадамуса: если Мария останется, то предсказание исполнится, и предназначено оно для первенца, Мария принесёт смерть. В то время она забыла, что её первенец – дочь, полагая, что речь идёт о Франциско, и всячески старалась избавиться от Марии Стюарт.
   Расторжение помолвки – очень серьёзное мероприятие, и для этой миссии и участия в переговорах прибыл из Шотландии дядя Марии Стюарт, который всё же убедил её, что главное на сегодня – не веление сердца, не то, к кому оно тянется и любит, а главное – спасти Шотландию от разорения и захвата Англией.
   Она оказывается меж двух огней и понимает, что на этом всё, приходит конец любви, которую она уже испытывает к Франциско, и ей остаётся всего два дня до отбытия из замка с Тамашем в Португалию после расторжения:
– Я выйду замуж за того, кто принесёт больше пользы моей стране Шотландии, – так говорила Мария своим подружкам, хотя сердце не обманешь: чем меньше дней оставалось провести во французском замке, тем больше она хотела находиться рядом с Франциско.
   Утром следующего дня она ищет встречи с Франциско и находит его, опять за тренировкой по стрельбе из лука. Она спросила в шутку:
– Чучело случайно не Тамаш? – но получает ответ опечаленного Франциско, который утверждает, что Тамаш обладает деспотическим характером и что он очень переживает за свою юную королеву, в которую с детства влюблён. Она же подходит к нему ближе, чтобы поцеловать, ведь он чувствует то же, но он, отойдя, говорит:
– Это замок, будь осторожна, Мария, не нагоняй беды и сплетен на себя.
   Они договорились о встрече далеко от посторонних глаз: она предложила ему увидеться сегодня же на закате у озера, её любимого места, где впервые высказалась ему:
– Половина Европы говорит, что вы тщедушный, слабый и вздорный, Баш же, ваш брат, хорош собой, горяч, а вы ещё и скучный...
   Говорить можно что хочешь, но молодые влюблённые чувствуют притяжение. Они улеглись на траву и уже утопали в страстных поцелуях, о которых Мария мечтала с первого дня, как прибыла сюда, в замок... Если этого до сих пор не случилось, то лишь потому, что Франциско был сдержан и зависим от своих родителей – королей.

   Мария, опечаленная ранением Баша, посылает к нему подружку леди Лолу, которая понравилась ему как собеседница. Он сам просил, чтобы она навещала его, пока он лежит болеет, несмотря на то, что лекарь Нострадамус делал для всех невозможное: лечил при замке. Но почему-то к нему все были не очень расположены, даже братья, старшие сыновья короля, – кроме, конечно, королевы Екатерины. И Баш чуть ли не выгоняет Нострадамуса из палаты, когда тот намекает Лоле, что ему в настоящее время нужен абсолютный покой. Франциск также наведывается к брату, которого очень любил и ценил, несмотря на то, что Баш был внебрачным.
   И в этот раз он явился к Башу после того, как поймали и арестовали Саймона, подданного Англии, обвиняя его в шпионаже, подозревая в измене, якобы он сообщил английскому войску о ночном отбытии французских рот в помощь Шотландии. Франциск высказывает свои предположения насчёт Саймона и Тамаша, и тут они оба соображают, что Тамашу было намного выгоднее сообщить англичанам, что французские роты сегодня отправляются на помощь Шотландии, чтобы они уничтожили войско Франции, якобы руками Англии. Ведь в ответ на письмо короля Португалии Папа должен был вынести своё решение засвидетельствовать Тамаша сыном португальского короля лишь тогда, когда он женится на королеве, это был единственный вариант, – а тут Тамаш хотел убить сразу двух зайцев: во-первых, получить титул короля Португалии, женившись на красавице королеве Марии, а во-вторых – после заключения брака распоряжаться её приданым на своё усмотрение, а это и лес для построения кораблей, и природные ресурсы, и пахотные земли. Баш тут же сообразил, что здесь обман, и попросил Франциско помочь одеться, хотя рана полностью не зажила, чтобы разыскать Тамаша и поговорить с ним, пока он не разделался со свидетелями.
– Ты прав, брат, чутьё меня не подводит. Мне кажется, Тамаш обманывает Марию. Он жесток к своим слугам, таким же будет и к ней. Хотя она говорила, что дядя обеспечит ей безопасность.
    В то же самое время страсти в замке продолжают накаляться. Кенна, подружка Марии, узнав, что Мария уезжает в Португалию, не хочет ехать с ней и входит в спальню к королю Генриху II с просьбой оставить её при замке в качестве любовницы, но он пока отклоняет эту просьбу, ссылаясь на то, что у него уже много лет есть любовница – Диана, мать Баша.
   Тамаш, ещё не получив согласия от короля Генриха II расторгнуть помолвку своего сына Франциско и Марии (а Марию уже считал своей наложницей, приставив к ней своего человека, который следил за каждым её шагом), выслушивает доклад, что Мария встречалась у озера с Франциском и они, целуясь, лежали на траве.
  Когда Мария вечером возвращается в свою комнату, застаёт там Тамаша со своим слугой, которого он отхлёстывает по лицу, показывая, что он сейчас над ним хозяин и этот человек всегда будет битым за непослушание королевы, так как у них в Португалии такой обычай.    Мария знала этот обычай, он существовал и в некоторых семьях знати в Шотландии: когда муж по какой-то причине в чём-то подозревал свою жену, но не мог ударить её, то вместо неё в присутствии жены бил специально назначенного для этого мужчину, нагоняя на супругу страх побоями за непослушание.
   Также он пригрозил:
– Как послал войска в помощь Шотландии, так могу и отозвать, и всё, что принадлежит королеве, принадлежит мне, так было и будет всегда.
   Марии ничего не оставалось, как смириться, извиниться, но когда он вышел, то подружка Эйли в беспокойстве сказала:
– Тамаш выдвигает свои требования, не имея пока на вас прав. Вы ещё свободны, а он уже держит мужчину для битья, чтобы нагонять на вас страх! Это старинные предрассудки, не выходите за него замуж.

   Настроение полностью испорчено, но всё же эти оставшиеся дни королева Мария хотела провести в радости, чтобы её запомнили здесь счастливой, и на вечерний карнавал при замке надевает костюм охотника-стрелка, этим ещё раз подтверждая, что она стрелок и найдёт себе правильную половину.
  Она была уверена в своих действиях, но когда привидение подбросило ей в чемодан гербовую английскую печать с карнавальной одеждой, а там, внутри, была алая роза, – она засомневалась, что Саймон предатель. Ведь сколько раз привидение приходило ей на помощь! Она хотела допытаться, чья печать, и сразу отбросила мысль оставшиеся дни провести в хандре, тоске и разочаровании. И она, переодевшись, берёт печать в руки и направляется на карнавал.
   Заметила Саймона там же: он был привязан к креслу за руки в ожидании приговора. Он понимал, что казнь будет сурова, что палач здесь и смерть близка: через повешение, – это в лучшем случае, а в худшем отрубят голову, и всё. Как вдруг к нему подходит Мария, разговаривает с ним и показывает ему печать.
   Он подтверждает, что это его печать, которую он потерял, предназначенная лишь тем, кто в родстве с королевой Англии, – у неё белая, а у него алая.
   И тут Мария захотела ещё раз проверить ту женщину, что наговорила на него, которую вскоре нашли по её приказу, и Мария допрашивает её при всех:
– Скажите, пожалуйста, вы утверждали, что видели печать у Саймона, а какого цвета была роза на печати?
   Ответ дан – и Марии сразу стало понятно, что эта женщина оклеветала его, назвав розу белой. Значит, её купили, – и кто же был тот покупатель? Кому нужна была эта ложь? Кому был нужен обман, что именно Саймон послал донесение в английское войско, которое истребило шесть рот французского королевства? Ведь Францию этим втягивали в войну!
   Братья Франциск и Баш нашли Тамаша, который собирался убрать своего свидетеля – слугу, мужчину для битья, который нашёл и помог договориться с этой простушкой оклеветать Саймона. Они услышали слова Тамаша:
– Ты верно мне служил. Благодаря тебе я стану королём Португалии.
Братья не выдержали и напали на Тамаша, чтобы защитить и привести в замок свидетеля, – но Франциск был суров, он уже боролся за свою любовь.
– Не надо убивать Тамаша. Нужно, чтобы он признался вначале в замке, – тихо сказал Баш.
  Тамаш кричал, сражаясь:
– Вы не смогли отправить горстку людей защитить свою любовь Марию и её страну! Она уже моя собственность, а не ваша! Вас, видно, с детства не учили, как брать страну, женщину, чужую жизнь!.. – но Франциско наносит ему последний удар остриём клинка Баша, он падает, а раненый Баш говорит:
– Убивать не просто, если бы руки не дрожали, то ты был бы таким, как он.
   А у Франциско в голове крутилась мысль, высказанная накануне его матерью:
– Ты любишь своего незаконного брата, так полюбишь и будущую жену.

   Это было настоящее сражение королей, хорошо – брат Баш был рядом, Франциско сам бы не справился, ведь противник был силён.  Раненого Тамаша привезли к королю Генриху II на суд, где всё стало на свои места.
– Как бы не открылась рана... – повторял Франциско.
– Будь осторожен, он везде расставил свои капканы. Пока Тамаш вёл себя в рамках приличий, мы не замечали его коварства, ведь если бы наших людей не перебили, не понадобились бы ни его армия, ни изменение брачного союза.
   И он, тут же поняв, высказал Тамашу:
– Королева нужна была вам для сделки, чтобы Папа дал вам разрешение стать королём Португалии и признал вас законным сыном. И вы решили обольстить королеву Марию. Вы понимали, что женщина пешка в этой игре, как и я, и если мы убьём Саймона, Англия объявит войну и нападёт на Францию. Вы наняли женщину, чтобы она наклеветала на Саймона, подумав, что вы благородный, что оденете её и дадите повозку с едой, но вы хотели расправиться с ней так же, как хотели это сделать со своим подданным слугой. – И спросил Баша: – Узнает ли она этого человека, кто оплачивал клевету на Саймона?
   Но во дворце уже спешат свершить суд над Саймоном.
– Пора свершить казнь, отрубить голову Саймону, – сказала Екатерина. – Промедление – удел слабых и недостойных короля.
– Я же считаю наоборот, такому великому королю нужно подумать, – сказала Кенна, подойдя ближе и прикрыв себя.
– Глупо не воспользоваться молодой дамой, когда моя любовница Диана де Пуатье находится постоянно вдалеке от меня, – про себя бормотал Генрих II. – Все козни Франции будут забыты не только нами, но и историей.
   Но тут вмешалась Мария:
– Вы, король Генрих II, и мой дядя, позвольте вести переговоры мне самой. Потому что, добившись правды, вы избавили нашу союзницу Францию от весьма неловкого положения, они получили солдат, корабли, оружие, а также выгодную сделку, леса и кое-какие земли в приданое, – она говорила много, и... король Генрих II возвращает Марии право быть и находиться здесь же, при замке, помолвленной с Франциско, в ожидании дня свадьбы. После того как Мария убедила его, добавил:
– Франция благодарит за ценные подарки со стороны короля Португалии, чтобы всё оставалось в тайне, от Англии в том числе, оплату нанесённого неудобства, заполучив обратно невредимого Саймона, и восстанавливает дружеские отношения как с Шотландией, так и с Португалией, которые заплатили большой выкуп в обмен за сына Тамаша и за Саймона.
   Мария, возвратившись в свою палату, открыв потайную дверь в лабиринт подземелья, сказала:
– Кларисса, вы спасли жизнь Саймона и, наверно, мою.
И в её палату за ней вошёл Франциско, желая наладить с ней контакт, сказал:
– Я должен оставить политику и наслаждаться лишь вами.
Глава 5. Любовь не хранят под спудом

    «В тебе одной я замечаю смысл жизни. Белое пятно средь чёрного полотна. Мазками нежно-вязкой светлой гуаши стекает о былом в любви моя слеза», – так думал о Марии Франциско, которая надеялась, что больше они не будут говорить о политике...
   Борьба за трон королевы Франции всё же продолжается. «Любовь не хранят под спудом», – думали оба одновременно, вновь помолвленные Мария и Франциск. При каждой встрече они разумно наслаждались ласками и поцелуями, не посягая на невинность королевы Шотландии, с трепетом ожидая дня назначенной свадьбы. Но это не нравилось королеве Екатерине, матери Франциско, которой предсказал Нострадамус, что Мария принесёт ему смерть, и она опять находит новые козни – злые, коварные умыслы, как бы расстроить их союз.
  Год назад, когда она застукала Франциско с Аливией в лодочном сарае, где они занимались любовью, она всеми способами постаралась быстро выдать её замуж в Париж, несмотря на то, что она была богатой, известной, знатной невестой, но королева не захотела породниться с ней, нетитулованной, хотя сама была когда-то такой же, – как и каждая королева-мать в те времена мечтала бы женить сына лишь на королеве. Сейчас же она всё раздумывает, предпринимает всё, чтобы возвратить её обратно в замок и возродить в Франциско воспоминания о прежних близости и любви. Она обязательно хотела, чтобы Аливия прибыла в замок до праздника урожая при дворе, и этим нанести удар ножом в спину Марии.
   По дороге же карету Аливии с прислугой останавливают и говорят:
– Река обмыла берега и дорогу после дождя, и нужно объехать это место через лес, – и даже показали как, но по дороге карета увязла в грязи, и тут же на них напали. Аливии повезло больше, чем её спутникам: когда она увидела, как расправились с прислугой и с кучером нанесением удара ножом по шее, она бежала незамеченной, ей удаётся выйти на правильную дорогу и добраться до замка.
   Франциско в это время находился с королевой Марией, любезно разговаривал и показывал маленький кораблик, который он сам сделал своими руками и назвал в честь королевы – «Мария»! Рядом находились её подружки, рассматривающие маленькие кораблики, которые можно было именно в этот день спускать на воду, привязав соломинкой написанное на ленточке желание. Сама ленточка должна была быть розовой для невесты, а голубой для жениха. Возможно, это были лишь старые предрассудки, но почему-то именно в этот день молодожёны, или
наречённые, хотели бы на себе испробовать, останутся ли они вместе на всю жизнь.
   Баш на празднике, увидев Марию, подошёл к ней и сказал:
– Видеть вашу улыбку – всё равно что погреться на солнышке. Давно вы не освещали наш замок, может быть, что-то случилось и я не знаю об этом?
– Я счастлива, что остаюсь здесь и помолвлена с Франциско.
   Вбежавшая сюда же Аливия в это время была некстати, Франциско оставляет Марию одну посередине празднества, удостоив вниманием и объятием Аливию, которая рассказывала, что с ними произошло по дороге. Но в это время к Марии подходит Баш, брат его, и объясняет, кто она.
   Франциско сразу заподозрил, что виновны те же еретики, которые напали на них, и послал на то место королевскую стражу; вместе с ними поехал и брат Себастьян.
  Когда они обнаружили подвешенные тела, истекающие кровью, им стало окончательно ясно, что это дело еретиков: кучер и прислуга были подвешены за одну ногу с перерезанным горлом, и кровь из их тел стекала на землю.
– Так приносят жертву еретики. Не снимай их – это нарушение ритуала, вас увидят и нападут.
– Кучер ещё дышит, – и Баш, перерезав канат, приказал отвезти его к Нострадамусу на лечение. Сундук же с одеждой доставить Аливии, которой предоставили комнату во дворце.

   Праздник урожая продолжался, и поэтому, устроив Аливию, Франциско опять встретился с Марией и вкратце рассказал о ней, но скрывая подробность, что она была его любовью до прибытия самой королевы.
   «Когда появляется трещина, посередине прорастает росток, это может быть женщина, которая вам жизни не даёт», – вздохнула про себя Мария.
   Но когда они опустили кораблики в воду и те разошлись, уплывая в разные стороны, то стало ясно, что у них кратковременная вспышка любви – и она погаснет, если Франциско найдёт новое увлечение.
– У вас всё хорошо, Мария, корабль уплыл, а сожаление осталось со мной.
  «Сломанный стакан не склеишь, а если даже склеишь, всё равно не нальёшь горячей воды. Жизнь будет не горячей в любви», – так подумала Мария, но в этот раз сдержалась, смотря, как Франциско удалялся с Аливией, обнимая её...
   Но если бы только это! Добавил хвороста в огонь и Баш, который был с первого дня появления Марии во дворце влюблён в неё.
   А также масла в огонь тут же добавляет мать королева Екатерина, рассказав, что, когда она вышла замуж в четырнадцать лет, то вначале у неё было всё хорошо, о лучшем можно было и не мечтать, но на короля всегда смотрели много женщин, желающих его, и поэтому вскоре он себе нашёл любовницу Диану, которую решил оставить при дворе, когда она родила Баша. А после того как в замок приехала Мария со своими подружками, он сразу же положил глаз на Кенну. И она тоже стала его молодой любовницей. Мария, хорошо зная Екатерину, не поверила её сплетне, но та показала на шее Кенны дорогое жемчужное украшение, которое когда-то было его подарком ей.
   «У каната два конца, один перетянет всегда. Так и в любви: один любит больше, другому надо найти себя в его любви», – удивительные мысли стали одолевать Марию.
   Мария всё же подошла к Кенне уточнить, но та, даже не отказываясь, не обговаривая детально, ответила:
– Я вам уже не подчиняюсь, хотя считаюсь с тем, что вы королева моей страны и у меня сейчас единственный хозяин – это король Франции Генрих II.
   Только тогда Мария поняла, что она напрасно оттолкнула Франциско, когда он отказал ей отправить сейчас же из замка Аливию, сказав так:
– Всегда сам буду решать, с кем мне быть. Это было, и это будет, я будущий король. – Она же в уме добавила: «...или просто муж, мужчина, который властен и думает скорее о своей похоти, чем о спутнице, жене, королеве, недодавая супружеских обязанностей...»
– Между вами что-то произошло? А что бы это значило, это уже повторилось? – спросила Мария Франциско.
– Это мой двор, а не ваш, – уже выходя из себя, говорил Марии Франциско, но позже всё-таки возвратился и стал искать Марию, расспрашивая Лолу:
– Где может быть сейчас Мария?
– А что-то случилось?
– Я не сдержался, о чём я сожалею, – сказал Франциско, удаляясь, чтобы продолжить её поиски.

    Мария стала замечать, что и сама королева могла приударить за тем, кто ей мил. И в сильном разочаровании она направилась одна к воде рассказать уходящему дню свою печаль, а там в это время был Баш, распивая вино из фляги, которое предложил и ей.
    Она не отказалась: ей хотелось заглушить вином ту боль, которую недавно причинил ей Франциско... но Баш смотрел на неё, как она постепенно пьянеет, – увлечённый ею, силён, красив собой и зная, в какие минуты и как покорить больное сердце влюблённой Марии, давая ей возможность в поцелуе расслабиться, – но она вспоминала при этом слова Лолы: «Осторожно с Башем, он небезразлично смотрит на вас. Баш здесь живёт по милости короля, и он может пострадать из-за этого».    Может быть, это выглядело предательством со стороны Баша и необдуманным действием со стороны Марии, но с первого дня, как она вышла из своей кареты и появилась в замке, она чувствовала, что её притягивает к Башу всё глубже и сильней, хотя она понимала, что он незаконнорождённый сын и с ним у неё ничего не может быть.
– Это непостижимо, что вы достались Франциско, – и они слились в поцелуе, утоляя печаль, хотя Мария отодвигалась:
– Мне нельзя...
– Я должен, – и Себастьян уже страстно целовал её.
– Мы не должны этого делать, я вспылила, а вы воспользовались.
Она поднялась и возвратилась на торжество, не заметив, что сцену их любвеобильного поцелуя заметил Франциско, который почувствовал себя виноватым за то, что грубо обошёлся с ней, и пошёл её искать, но, наткнувшись на них, ничего не сказал, отошёл в сторону незамеченным.

   Марии было уже понятно, что именно королева Франции Екатерина придумала и осуществила специально возвращение Аливии. Хотя она и говорила про неё:
– Мы с вами оказались союзницами, странно... Несмотря на то, что вы тоже обошлись с ней по-дружески, отдав своё платье на торжество и приютив в свой круг, в то время как на неё никто не обращал внимания, когда она вошла.
   «Буграми дни прожитые, как в неволе, оттенком серости сплошные месяца, в тёмном небе туч голубизны больше, в жизнь дождь и снег, холод навсегда...» – подумала над сказанными королевой словами.
  Аливия же сама зашла на кухню выбрать любимое вино Франциско и заметила там работника кухни, голос которого узнала. Она вспомнила, что слышала его у кареты, когда на них напали. Задав вопрос о винном погребе, следом открыто сказала ему:
– Твой голос кажется мне знакомым!
А после, когда она ушла, повар ему подтвердил:
– Эта дама, которая гостит при дворе, недавно спаслась от нападения еретиков.
   Она также заметила у него и печать на цепочке, но не придала этому значения. Значит, еретики уже хорошо внедрились работать в замок.
  Грир, подружка Марии, в поиске богатого жениха отталкивает любовь повара, хотя сама испытывает к нему любовь. Она рассказывает ему, что на неё было потрачено всё состояние и отец не простит, если она возвратится домой обесчещенной.
– Ты не понимаешь, что я поставила на карту. У меня двое сестёр, которые ожидают моего взлёта.
  И она не дозволяет ему близость, лишь нежные поцелуи, к которым она привыкла, он же оказался настоящим, преданным и любящим её. Вскоре сам предлагает обратить внимание на невысокого, невзрачного человека, говоря, что это отпрыск очень богатой семьи Габсбургов**.   Отец Габсбург нажил большое состояние закупкой и обменом перечного зерна, которое собирают с перечного куста. Ей было скучно его слушать, но она внимательна к нему, не упускает возможности ближе познакомиться с ним, хотя он только и говорил, что об увеличении капитала за счёт перца, – но что только не сделаешь ради будущего! Он всё сводит к перцу, у перечного дерьма богатое прошлое, – ей же нужны нежные слова в любви.
   Возвратившись в замок уже подавленным, потерпевший поражение Себастьян, расстроенный, что открылся, хотя не должен был высказываться о своей любви, встречается с лакеем из кухни, которого Аливия узнала по голосу, и тот пригрозил Башу:
– Ты играешь с огнём, снимая тела с деревьев в лесу.
– А ты не боишься высвечиваться? Ты же еретик, убийца.
– Моя жизнь уже ничего не стоит – после того как был разоблачён одной из ваших гостий, – он падает со второго этажа башни замка и разбивается насмерть.
   «Неужели еретики готовы на смерть ради чудовища, которое живёт в пещере в лесу и постоянно требует от них свежей крови?! Хотя они уже не трогали жителей, а расправлялись с гостями или теми, кто посещает эти места ради любопытства...» – так подумал Баш в ту минуту.
   Королева хочет задушить Марию со всех сторон, а для этого сблизиться с одной из окружающих её подружек. Так она случайно заметила вынесенное леди Эйли из палат Марии кольцо с её гербом. Это серьёзное нарушение, а в то время за воровство полагалось отрубить руку и выслать обратно с клеймом воровки. Но королева Екатерина была в своём уме и не предала её, понимая сердобольность Марии. Всё равно Мария простит её. Она воспользовалась этим, заимев в лице Эйли шпиона в покоях Марии, от которой она хотела и требовала лишь письма Марии к матери, объясняя это добрыми намерениями, сама же хотела разоблачения Марии, чтобы расторгнуть уж навсегда помолвку сына. Но Эйли рассказала об этом Марии, и она стала в письмах более сдержанной.
   Королева Екатерина также вызывала в свои покои Аливию:
– Несчастье в пути сделало вас более чувствительной. Я не пощажу вашу семью, если вы не будете придерживаться моих советов быть доброй к Марии, но в то же время угождать в любви Франциско, и только тогда, когда забеременеете, мы решим, кто будет занимать трон королевы после меня, – впервые став союзницей с ней.
  Мария в то же время заботится об Аливии, но та, напротив, показывает, что она с лёгкостью возвратит обратно то, что ей принадлежало, – это любовь Франциско, – и делает всё, чтобы его соблазнить, занося в его покои любимое вино, которое распивали год назад, и без стеснения говорит Марии:
– Вы видите во мне девушку, которая отдалась бы в любви, не думая о происходящем? Только лишь любя? Всё у нас было и есть настоящее, мы отдавались друг другу в любви в то время, не думая о политической выгоде, мы просто любили друг друга. Может быть, прошлое вспомнится и Франциско выберет меня, хотя его мать тогда меня ненавидела и выставила со двора, никто не знает, чем всё это кончится.
«Как мотылёк ты обожжёшься, – кричу ему я, говоря: в порыве страха замечаю, что приворожила его она, – а как же я? Что станет-то со мной? – ведь я люблю уже его, как быть? Наверно, мне придётся его забыть?.. но нет. Любовь сильнее – победит! Я лишь должна найти причину рассорить их. И я найду – да, я её найду. Я наше счастье не разрушу», – так думала Мария.