Первый верлибр

Та Репина
Пол.
Подошвы ботинок
Ходят и ходят,
Ходят и ходят,
Ходят и ходят по мне,
И я делаюсь тише.

Стол.
И я чуствую липкие донья
Стаканов, стоящих на мне.
Именно донья –
Ведь так грамматически правильно
Говорить.
Вы не знали?

Ему больше незачем спать –
Моему вдохновению.
Он – как розовый червь,
Разделённый на две половины –
Он не жив и не мёртв.
Вдохновение среднего рода –
Скажете вы.
Вдохновляло ли вас
Хоть что-нибудь среднего рода?

Там, в горах,
Начинается белое пламя,
Там кончаются руки и ноги,
Там царствует лёд.

Я – как джем из курятины.
И если ты любишь мой вкус,
Появятся те, кто сочтёт тебя
Извращенцем.

У стихов без рифмы
Как будто бы толстые ноги,
Им не присуща воздушность.

Кто-то ходит по мне
В чёрных военных ботинках,
И я делаюсь тише.

Кто-то приходит ко мне
В чёрных военных ботинках,
И стаканы лишаются доньев.

Я – как тот иностранец,
Которому не объяснить.
Вы – как те иностранцы,
Которым не видно колодца,
Вы лишь пьёте.
Стучите стаканом о стол.
Вы лишь ходите в чёрных ботинках.

Говоря, что легко
Тем, кто баловни,
Тем кто не может
Работать на ваших нормальных
Работах.

Мы – как те иностранцы,
Что приехали очень давно,
Приземлились на лёд
Прямиком из горячей утробы.
Приземлились туда, где в горах
Начинается белое пламя.
Где зима.
Где всегда
Отчаянно врёт календарь.

И я делаюсь тише.
Я заползаю под стол.
И колени остужены полом.

Вдохновение там,
Где чужие сказали – не лезь.

Но ребёнок залез.
Он – как тот иностранец,
Который не понял.
Которому не объяснить.
Он лишь видит в проёме
Ноги в военных ботинках.

© Та. Репина
декабрь 2017