Любовь и возраст. Thomas Love Peacock

Наташа Штейн
Играет с ветром одуванчик,
Плывет он в воздухе, мне- шесть
Тебе-четыре. Мир обманчив
Когда в лугах цветов не счесть.
Бегом по травам, через рощу
Неслись по полю без преград.
Гирлянды, мяч- все было проще
Десятилетий шесть назад.

Прелестным стала ты подростком
Рука в руке, от солнца тень.
Беспечностью ещё расхлестан
Наш каждый новый быстрый день
Сильна, тиха и безмятежна
Та наша первая любовь.
Ей незнакома безутешность
Лет пятьдесят прошло с тех снов.

Ты хорошела год от года
Поклонники вокруг тебя
Блистала в центре хоровода,
Внимание к себе любя.
Ты выбрала успех, богатство
Разбито сердце, мира нет.
Я пил то горькое  лекарство
Тому назад уж сорок лет.

Но пережил твою измену.
Женился, счастлив был вполне.
В твоём семействе перемены
Лишь наблюдал, смотрел извне.
Мое потомство подрастало-
На Рождество стояли вряд.
Гордился я детьми немало,
Но это тридцать лет назад

Ты стала статной, важной дамой
Спокойна, хороша собой.
В салонах модницей упрямой-
Я время проводил с семьёй. 
Слезами радости блестели
Мои глаза, когда зимой
Мы сына  младшего крестили.
 Назад лет двадцать, боже мой!

Как быстро годы пролетели.
Дочь вышла замуж. Я, седой,
С любимой внучкой там, где трели,
Где ветер пляшет луговой.
Цветов полна ее корзинка,
Как в нашем детстве- птицы, сад,
То одуванчик, то личинка,
Всего лишь десять лет назад.

Прошла любовь. Той первой страсти
Не отыскать сквозь холод бед.
Но я по-прежнему во власти
Той  девушки, сказавшей «нет»
Часы с молчаньем тихо спорят-
Считают время. Наш секрет
О времени былом без горя
Расскажут через сотни лет.

I PLAY'D with you 'mid cowslips blowing, 
  When I was six and you were four; 
When garlands weaving, flower-balls throwing, 
  Were pleasures soon to please no more. 
Through groves and meads, o'er grass and heather,          5
  With little playmates, to and fro, 
We wander'd hand in hand together; 
  But that was sixty years ago. 
 
You grew a lovely roseate maiden, 
  And still our early love was strong;   10
Still with no care our days were laden, 
  They glided joyously along; 
And I did love you very dearly, 
  How dearly words want power to show; 
I thought your heart was touch'd as nearly;   15
  But that was fifty years ago. 
 
Then other lovers came around you, 
  Your beauty grew from year to year, 
And many a splendid circle found you 
  The centre of its glimmering sphere.   20
I saw you then, first vows forsaking, 
  On rank and wealth your hand bestow; 
O, then I thought my heart was breaking!— 
  But that was forty years ago. 
 
And I lived on, to wed another:   25
  No cause she gave me to repine; 
And when I heard you were a mother, 
  I did not wish the children mine. 
My own young flock, in fair progression, 
  Made up a pleasant Christmas row:   30
My joy in them was past expression; 
  But that was thirty years ago. 
 
You grew a matron plump and comely, 
  You dwelt in fashion's brightest blaze; 
My earthly lot was far more homely;   35
  But I too had my festal days. 
No merrier eyes have ever glisten'd 
  Around the hearth-stone's wintry glow, 
Than when my youngest child was christen'd; 
  But that was twenty years ago.   40
 
Time pass'd. My eldest girl was married, 
  And I am now a grandsire gray; 
One pet of four years old I've carried 
  Among the wild-flower'd meads to play. 
In our old fields of childish pleasure,   45
  Where now, as then, the cowslips blow, 
She fills her basket's ample measure; 
  And that is not ten years ago.
 
But though first love's impassion'd blindness 
  Has pass'd away in colder light,   50
I still have thought of you with kindness, 
  And shall do, till our last good-night. 
The ever-rolling silent hours 
  Will bring a time we shall not know, 
When our young days of gathering flowers   55
  Will be an hundred years ago.