Улица без вывесок - Юн Дон Чжу перевод с корейског

Наталья Хегай
Перевод с корейского.

Юн Дон Чжу
(1917 — 1945)
Из книги
 «Небо, и ветер, и звёзды, и стихи»



Когда я вышел на перрон станции,
Там никого не было.

Здесь всего лишь гости,
Люди, похожие на гостей.

Все дома без вывесок,
Но нужный дом отыщется без хлопот.

Красных
Синих
Пламенных букв тоже нет.

Возле каждого дома
Согревающую старую лампу
Зажечь бы,

За руки взяться
Всем добрым людям,
Всем мудрым людям.

Весна, лето, осень, зима
По очереди кружатся.
1941