Rammstein - Haifisch

Яна Кертис
Текст оригинала построен на использовании словосочетаний и устойчивых выражений с глаголом halten — «держать».
К сожалению, передать их все в эквиритмическом переводе на русский язык, сохраняя ключевое слово, вряд ли возможно, поэтому пришлось ограничиться одним таким словосочетанием на куплет, остальное - синонимичные конструкции.
Припев оригинала - аллюзия на фрагмент "Баллады о Мэкки-Ноже" из "Трёхгрошовой оперы" Бертольта Брехта:

Und der Haifisch, der hat Z;hne
und die tr;gt er im Gesicht
und Macheath, der hat ein Messer
doch das Messer sieht man nicht,

который в одном из наиболее известных переводов С. Апта и Ю. Михайлова, сделанном для постановки спектакля в Московском театре сатиры в 1980, звучит так:

    У акулы зубы — клинья,
    Все торчат, как напоказ.
    А у Мэкки — нож и только,
    Да и тот укрыт от глаз.


===========================================


Мы вместе, едины,
Никто нас не собьёт с пути,
Поддержим мы друг друга,
Крепче круг сплотим.

Своё мы держим слово,
Надёжны и честны,
По правилам играем
И принципам верны.

Кровожадная акула
Тоже плачет иногда,
Только в море слёз не видно,
Их от всех таит вода.

В едином порыве
Мы держим курс вперед
И вместе дождёмся
Того, кто отстает.

Мы руку на пульсе держим,
Любой из нас боец,
И греет всегда нас 
Огонь шести сердец.

Кровожадная акула
Тоже плачет иногда,
Только в море слёз не видно,
Их от всех таит вода.

Там, в пучине, одиноко,
Горьких слёз ей не сдержать,
Оттого вода морская
И могла соленой стать.

Это ваше дело -
Послушать ли молву.
Мы вместе сумеем
Держаться на плаву.

Кровожадная акула
Тоже плачет иногда,
Только в море слёз не видно,
Их от всех таит вода.

Там, в пучине, одиноко,
Горьких слёз ей не сдержать,
Оттого вода морская
И могла соленой стать.

Кровожадная акула
Тоже плачет иногда,
Только в море слёз не видно,
Их от всех таит вода.


===============================


Wir halten zusammen
Wir halten miteinander aus
Wir halten zueinander
Niemand h;lt uns auf

Wir halten euch die Treue
Wir halten daran fest
Und halten uns an Regeln
Wenn man uns regeln l;sst

Und der Haifisch der hat Tr;nen
Und die laufen vom Gesicht
Doch der Haifisch lebt im Wasser
So die Tr;nen sieht man nicht

Wir halten das Tempo
Wir halten unser Wort
Wenn einer nicht mith;lt
Dann halten wir sofort

Wir halten die Augen offen
Wir halten uns den Arm
Sechs Herzen die brennen
Das Feuer h;lt euch warm

Und der Haifisch der hat Tr;nen
Und die laufen vom Gesicht
Doch der Haifisch lebt im Wasser
So die Tr;nen sieht man nicht

In der Tiefe ist es einsam
Und so manche Z;hre flie;t
Und so kommt es dass das Wasser
In den Meeren salzig ist

Man kann von uns halten
Was immer man da will
Wir halten uns schadlos
Wir halten niemals still

Und der Haifisch...

In der Tiefe ist es einsam
Und so manche Z;hre flie;t
Und so kommt es dass das Wasser
In den Meeren salzig ist

Und der Haifisch...