Piccadilly

Андрей Писной
***
Мы это проходили
Я сипло бормотал
Огни на Пикадилли
И красный блеск зеркал
И площадь джентльменов
И Тауэрский мост
И подлые измены
И  please на эшафот!

Откуда накатило?
Ну будто там я жил
Туманное светило
И дождь всё время лил.
Бреду по переулкам
Где время как кисель
Звенят копыта гулко
Двойная параллель.

Ведь в Лондоне я не был
И Англию не знал
Конечно слышал пабы
Да Нельсон адмирал.
Отважные британцы
Их слабенький король
Сомнительные мансы
О времени, изволь!

А может это просто,
Защитная среда?
Какой-то там апостол
Швырнул меня сюда,
Чтоб дома я не сбрендил
От массовых проблем,
Не на лягал на бренди
Не думал про Эдем.

Когда кругом так плохо
И бесит нищета,
Кидает нескладёху
Во средние века.
Мол, на смотри  как страшно,
Вон глазки палача
Блестят огнём под маской
И плаха горяча!

Ты думал будет "клёво"
Где нас реально нет
А в этом "Бирулёво"
Ещё страшней рассвет
Реальные картины
Тридэшное кино
Какая я скотина
Страдать мне суждено

Грешу в стихах и прозе
Грешу и "За" и "До"
Такой метаморфозе
Подвергнул Ломброзо
Мол сдавлен странно череп
Надбровная дуга
Характер в меру скверен
И сам себе слуга

Пишу как Тарантино,
Что снял своё кино
И нет ещё начала,
Конец уже "Ого!"
Такая вот картина
В костюме domino
Безумие орало:
"- Да брось ты, ничего!"

Пройдёт оно, отхлынет
И снова будет штиль
Кусочек сердца вынет
Так всё равно в утиль
Большая братец роскошь 
Себя по жизни грызть
Судьба бывает жесткой
Но ты  боец держись

Мы это проходили 
Я сипло бормотал
Огни на Пикадилли
кровавый блеск зеркал
Откуда накатило
Ну будто там я жил
Туманное светило
И дождь всё время лил.



_______________

ЛОМБРОЗО - Чезаре Ломброзо (итал. Cesare Lombroso 6 ноября 1835, Верона, Австрийская империя — 19 октября 1909, Турин, Италия) — итальянский врач-психиатр, родоначальник антропологического направления в криминологии и уголовном праве, основной мыслью которого стала идея о прирождённом преступнике. Главная заслуга в криминологии Ломброзо заключается в том, что он сместил акцент изучения с преступления как деяния на человека — преступника.

МАНСЫ - россказни, сомнительные поступки. Некоторые зарубежные словари толкуют термин М. как производный от слова «романсы». На самом деле чистой воды жаргон.

БИРУЛЁВО - ссылка аллюзия на фантастическую ленту "ПРИТЯЖЕНИЕ" Фёдора Бондарчука., где пришельцы высадились в районе Бирулёво.

ТАРАНТИНО - Квентин Джером Таранти;но  — американский кинорежиссёр, сценарист, актёр, кинопродюсер и кинооператор. Один из наиболее ярких представителей постмодернизма в кинематографе. Фильмы Тарантино отличаются нелинейной структурой повествования, переосмыслением культурно-исторического процесса.

ПИКАДИЛЛИ -  одна из самых широких и оживлённых улиц в историческом центре Лондона — Вестминстере.