Вчера, сегодня, завтра - Иоганн Вольфганг фон Гёте

Серж Конфон 2
вольный перевод стиха Иоганна Вольфганга фон Гёте
"Gestern, heute, morgen"


Весьма неприятно, коль мы постигаем
не то, чему мы научились вчера,
не то, что в мечтаниях предвосхищаем,
являет сегодняшний день на гора.
Волнуемся, в завтра глядя из сегодня,
не видя день новый легко и свободно.



         Оригинал:

         Johann Wolfgang von Goethe

         Gestern, heute, morgen


Das Schlimmste, was uns widerfaehrt,
das werden wir vom Tag gelehrnt.
Wer in dem Gestern Heute sah,
dem geht das heut' nicht allzu nah,
und wer im Heute sieht das Morgen,
der wird sich ruehren, wird sich sorgen.