Веточка Вишни. Последняя мелодия

Ирина Ершова 56
Перевод с украинского

Как плакала, как скрипка тосковала!
О чем? О ком? Мелодия летала,
Мелодия всё разрывала просто!
Летела в небо, как отдельный остров
Печали ,  одиночества ...

А ты?

Где ж ты себе пристанище нашел?
С  укором, не простившись вдруг ушел.
Меня обидел, что в мыслях я не рядом,
Давно на землю опуститься надо.

Так я уж, милый, тут…

Без пут…

А ты?

*******************************
Як плакала, як скрипка та тужила!
За чим?   За ким? Мелодія летіла,
Мелодія   вже  розривала  простір!
Летіла  в небо, як окремий острів
Печалі  й  самоти...

А ти ?

Де ж ти собі пристанище знайшов ?
Не попрощавшись, з докором пішов.
Мене образив, що в думках " на небі",
Й давно  на землю опуститись треба.

То я вже,  милий, тут...

Без пут...

А ти ?