И Ты, любовь моя! And You My Love

Серж Пьетро 1
www.youtube.com/watch?v=wTgWX_62paE
Перевод с английского: Сергей П. Емельченков

  Я не сплю вновь всю ночь,   I do not sleep tonight
Проходит время,                I might not ever
Грехи все опять пришли       The sins of the past have come
И вместе сидят, как бремя -  See how they sit down together
   За окном моим есть  Outside my window
И за дверью есть.         Outside my door
Я знаю причину          And I know the reason
Зачем все они здесь.   What they've all come here for
   Ты - моя, любимая,        You my love, my sweet, sweet love
Ты – всё, из-за чего я…    Are what it's all, because of
   (Музыкальный проигрыш)
Сдаёшься без битвы,                Surrender is easy
Я знаю: Ты - без обиды.            I know you do me no harm
Но невинность Твоя – дар,    But your innocence haunts me
Фатальность Твоих чар.         The most fatal of charms
О, как неправ был я                Oh I must have done some wrong
В смутный и далёкий день           On a dark and distant day
Помню я всю  ту ночь точь-в-точь, For I know full and well tonight
Это то, за что не сплю ночь. This is how that I must pay
   А Ты - моя, любимая,        And You my love, my sweet, sweet love
Ты – всё, из-за чего я…         Are what it's all, because of
   О, Ты - моя, любовь моя,        О, You my love, my sweet, sweet love
Ты – всё, из-за чего я…    Are what it's all, because of