У. Шекспир. Сонет 127

Соколова Инесса
               
Был черный цвет всегда как негатив,
Бедой воспринимался, преступленьем,
Теперь он почитаем и красив,
Не то что стыд внебрачного рожденья.
Природное не просто обмануть,
Помочь не в силах высшее искусство,
И сложно красоте найти приют,
Грех осуждаем, нравы, безрассудство.
Как брови у возлюбленной черны,
Глаза под стать, но смотрит как-то скорбно.
Нет права на красивые черты:
Её же скандинавское позорно.
В чертах, бесспорно, черное к лицу,
И благодарен я её отцу.

/В переводе Инессы Соколовой/


http://lib.ru/SHAKESPEARE/sonets-sharakshane-podstr.txt – оригинал и подстрочный перевод