Энно Сталь. Слёзы сердца

Арабский Алфавит
Слёзы сердца (Dicentra spectabilis)

Пылающая любовь, зажженое сердце. Розовые щеки у моей китайской гёрлы: мимолетное смущение - от земельного чада, от лишнего слова, фразы - она плаксива: уже видны слёзы - едва держатся за белесые жалюзи: тройные, длинные, приплюснытые виноградины: всегда готовы ринуться вниз ... когда она (не в ладу сама с собой) подвегает сомнению всё, что ее окружает (& повергает в сомнение всё, что ее окружает...). Было бы лучше, если бы она сэкономила воду для позднейших времен, когда летнее солнце сушит & жжет: великая депрессия растений с повсеместно поникшими головками: всё бессмысленно: конец и вправду близок и неотвратим: иссыхание, брожение, гниение, в- и пере-ход в новый круговорот: осознание согласно закону...


Энно Сталь, *1962, немецкий поэт и прозаик.


ndl 2001:1:91