Димитър Горсов Родина перевод с болгарского

Владимир Игнатьевых
В тебе хранится весь земной мой день:
в могиле, в мраморе, в холмах, где сада тень,
в гробницах кладбищ, в блеске, и в траве,
в полях, в речных ракитах, в пыльной полове,
в разрядах молний,  в винном  соке, и в садах,
в присяге клятвой, в громе, в звездах и в хлебах,
в ручьях, стекающих в долину глубоко,
в гробах в земле, сокрытых широко
где дни мои меня влекут и могут течь назад,
где было прошлое и корень рода свят!

16.04.2018

РОДИНА
В тебе е заключен моят земен ден:
в хълмите, в могилите, в мрамора, вграден
в гробници на ханове, в блясъка, в тревите,
в полъха, заплетен в речните ракити,
в мълниите звездни, в бликналия сок,
в ручея, заслизал към дола дълбок,
в клетвените думи, в житото, в гърма,
в гробовете, скрити в твойта шир, земя,
дето дните ми единствено обратно могат да текат,
дето имам минало
                и корен в този свят!
Русе,
1965 г.