Величка Николова - Литатру-1. Рождество

Лилия Охотницкая
Когда отшумел листопад золотой,
Деревья плоды все отдали нам сладкие,
Подул ветер северный - сильный и злой -
предвестник зимы. Ожидаем Колядки мы.
Теперь в каждом доме уже суета,
И запах домашнего хлеба витает.
Готовятся блюда - котлеты, чорбА,
А Шарик гоняет кота, громко лает.
И ольхи большие в предгорье лесном,
В снегу утопая, как будто шлют весть нам.
Они сообщают, конечно, о том,
Что Бог наш родился, теперь мы с ним вместе.
И все христиане под небом зимы
Колядки поют, поздравляют друг друга.
С любовью к Христу и с молитвою мы
Стремимся добро передать всем по кругу.


Перевод с болгарского языка на русский Лилии Охотницкой.

Оригинал - автор - Величка Николова- Литатру-1

   Кьм Бог - Христос

След есенния златен листопад,
след щедростта на плодните дръвчета,
нахлу от север вятър - единак -
предвестникът на коледни звънчета.
Във всяки дом зашета суетня.
От пещите симитен хляб ухае,
в котлето къкри бобена чорба,
а Шаро гони котката и лае.
Елхите от планинската гора,
затоплени от снежното елече,
ни известиха първи във нощта,
че Бог се роди, Бог се роди вече.
Във полунощ под зимното небе,
христианите със радост коленичат
и със молитви благи - от сърце
те във любов към Бог - Христос се вричат!