У. Шекспир. Сонет 146 - Моя Душа, ты центр греховн

Соколова Инесса
Уильям Шекспир

Сонет 146


Моя Душа, ты центр греховной сути,
Вся в облачении мятежных сил.
Лишения терпя, ты чахнешь на распутье.
Нарядный внешний облик всё же мил?
Цена огромна, срок аренды краток,
Зачем платить за ветхий особняк?
Червям в наследие, коль всё идёт в упадок.
Когда затраты все съедят, пустяк?
Тогда живи, Душа, за счет убытка,
Пусть чахнет тело верного слуги,
Купи, продай  – какая ж это пытка,
Важнее дух средь внешней чепухи.
Питаешь Смерть, она ж людей сжирает.
Пусть ей конец, а жизнь не угасает.
    
/Перевела Инесса Соколова/

Оригинал с подстрочником на http://lib.ru/SHAKESPEARE/sonets-sharakshane-podstr.txt